Español: Vista de Saksaywaman, una ciudadela situada en las faldas al norte de la ciudad de es:Cusco, capital histórica del antiguo Imperio Inca, Perú. La ciudadela la comenzaron a construir los Killkes a comienzos del siglo XII y los incas la expandieron a partir del siglo XIII. Las paredes de piedra seca se componen de enormes piedras afinadas de forma tan precisa las unas con las otras que no era necesario utilizar mortero.
English: View of Saksaywaman, a citadel on the northern outskirts of the city of en:Cusco, historic capital of the Inca Empire, today Peru. The first sections of the citadel were first built by the Killke culture about 1100 and expanded by the Inca from the 13th century. The dry stone walls are composed of huge stones, which boulders are carefully cut by workers to fit them together extremely tightly without mortar.
Deutsch: Ansicht von Sacsayhuamán, einer Festungsanlage in den vorgelagerten Bergen nördlich von Cusco, der historischen Hauptstadt des Inkareiches. Der Bau der Wehranlage begann zur Zeit der sogenannten Killke-Kultur im frühen 12. Jahrhundert und die Anlage wurde ab dem 13. Jahrhundert durch die Inkas weiter ausgebaut. Die Festungswälle bilden ein Trockenmauerwerk aus großen Steinen, die so exakt bearbeitet wurden, dass sie ineinander passen, ohne dass Mörtel verwendet werden musste.
Polski: Widok na Sacsayhuamán, twierdzę położoną na wzgórzach na północ od Cuzco, historycznej stolicy Imperium Inków w dzisiejszym Peru. Budowę twierdzy rozpoczęli Killkowie na początku XII wieku, a ich następcy, Inkowie, rozbudowywali ją począwszy od XIII wieku. Mury zostały wykonane metodą suchych kamieni (ang. dry stone) – wielkie kamienie przycięto tak dokładnie, że pasują do siebie bez użycia zaprawy.
Português: Vista de Sacsayhuaman, uma cidadela localizada dois quilômetros ao norte da cidade de Cusco, capital histórica do antigo Império Inca, no atual Peru. Começou a ser construída no período da cultura Killke, no início do século XII e os incas a expandiram a partir do século XIII. Os muros de pedra seca dispostas umas sobre as outras cuidadosamente cortadas por trabalhadores para encaixar umas nas outras de forma tão precisa que dispensam o uso de argamassa ou material ligante.
Українська: Вид на фортецю Саксайуаман в перегір'ї на північ від міста Куско, Перу, яка була столицею Імперії Інків. Фортецю заснували представники культури Кільке на початку 12 сторіччя. Стіни сухої кладки складені із величезних камінь, які були були настілько гарно обтесані, що ідеально прилягали один до одного і не потребували ніякого розчину.
한국어: 페루에 위치한 잉카 제국의 역사적 수도 쿠스코의 북쪽 작은 언덕의 요새 삭사이마완의 모습. 킬케 문화가 12세기 초 이 요새를 짓기 시작했고 13세기에 들어서 잉카 제국이 이를 확장하였다. 벽들은 모르타르 없이도 맞을 정도로 정교하게 자른 큰 돌로 만들었다.
Македонски: Поглед на тврдината Саксајваман северно од Куско — престолнината на Царството на Инките, денес во Перу. Изработена е од прецизно изделкани камења, без никаков врзивен материјал.
|