Talk:习主席寄语
外观
本条目依照页面评级標準評為丙级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
POV
[编辑]- 首先,抄歌詞侵犯版權。
- 創作背景語調大有問題。一來不知那些寄語和條目有什麼關係,二來习近平的信念和歌曲無關。應參照其他歌曲條目格式來寫。--Temp3600(留言) 2016年11月17日 (四) 10:36 (UTC)
- 歌词大意属于歌词翻译,乃合理使用,未侵犯版權。--我爷爷(留言) 2016年11月18日 (五) 08:43 (UTC)
瑣碎資料
[编辑]我還未看過有歌曲條目會提供如此詳盡的歌詞大意的。我認為這屬於瑣碎資料。--Temp3600(留言) 2016年11月18日 (五) 20:26 (UTC)
未通过的新条目推荐讨论
- 条目介绍的是近两年中国大陆机关、学校、国企经常出现的一首神曲。请协助修改条目,多提建议!--DukeAnt(留言) 2016年11月14日 (一) 15:17 (UTC)
- (-)反对歌詞無來源,来自美国的某牧师[谁?],据媒体报道[谁?],创作背景一段非百科全書語調。--Temp3600(留言) 2016年11月16日 (三) 07:10 (UTC)
- (:)回應歌词是User:我爷爷后加上去的,我已经移除掉了。创作背景原来还是尽量想写的中立一些,被人改掉了,见仁见智吧,您也可以再改改;“来自美国的某牧师”的来源不都列出来了吗,点开参考文献中的链接就能看到;媒体就是《侨报》、中国青年网和《音乐周刊》。--DukeAnt(留言) 2016年11月16日 (三) 13:11 (UTC)
- (:)回應你得寫清楚是那個媒體,不能泛稱「媒體」--Temp3600(留言) 2016年11月16日 (三) 19:22 (UTC)
- (-)反对:問句顯有不實。不學無術者連其所宣稱的所謂「假法學博士」之「偽博士論文」都不是他自己所寫的而羞於示人了,那忙於鎮壓、迫害、侵略、殖民者又怎會有時間自己寫更不重要的東西?
- 大紀元, 中共官員的學位是如何混到手的?
- 曹長青, 中國國家副主席習近平的假學歷也悄悄改了, 2010-8-19
- 蘋果日報, 習近平被指靠官位獲贈博士, 2012-12-4
- 星期日泰晤士報, Objection, Mr Xi. Did you earn that law degree?, 2013-8-11
- 自由亞洲電台, 習近平的博士學位再受質疑, 2013-8-12
- 鍾祖康, 拷問中國:兼論習近平論文剽竊事證, 2014-7-1
- --WildCursive(留言) 2016年11月16日 (三) 11:16 (UTC)
↑該投票無效,原因:投票理由须涉及投票条目或对应参与评选的问题。Marcus Hsu
- (:)回應 就事论事好吗,你看过这首歌的歌词吗?我还真觉得是某些人的大大写的。--DukeAnt(留言) 2016年11月16日 (三) 13:11 (UTC)
- (+)支持,符合标准。--🍌不吃香蕉的大猩猩🐒 (😂😂😂😂) 2016年11月17日 (四) 00:29 (UTC)
- (!)意見:如果以後有另一篇習近平講話被譜曲唱成歌,則問題答案不唯一。--そらみみ(留言) 2016年11月18日 (五) 05:27 (UTC)
- (+)支持:滿足標準。--Sufbdbsnshsvsh(討論)2016年11月18日 (五) 10:18 (UTC)
- (+)支持,符合标准。--我爷爷(留言) 2016年11月18日 (五) 13:20 (UTC)