Talk:藍蘭島漂流記
外观
本条目依照页面评级標準評為初级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
关于动画第08话的标题
[编辑]虽然日文是観察者、不过从剧情来看,被招待的是行人,而行人显然不是观察者(千影才是),所以我修改了原来的翻译(被招待,观察者),改成了(观察客人),这样整句话的主语变成了千影,同时也比较简明。A02 2007年9月15日 (六) 13:53 (UTC)
關於登場人物
[编辑]登場人物將會修整,但人物實在太多了,而又有很多妖怪及動物尚未編輯,加上第十一卷估計在未來3個月內出售,登場人物將會佔版面的大部分。因此本人提議為"登場人物"另起新頁。-GX9901DX 2007年9月26日 (三) 13:40 (UTC)
- 建議先整理內容後,再行分割。—RalfX(議) 2007年9月26日 (三) 13:45 (UTC)
- 但是整理內容需要花費大量時間。-GX9901DX 2007年9月27日 (四) 15:47 (UTC)
- 那先分割,然後再慢慢修呢?參考日本的寫法,再來想想該如何寫。—Katy50306 2007年9月27日 (四) 16:08 (UTC)
- 大家贊成嗎?GX9901DX 2007年9月29日 (六) 11:12 (UTC)
- 其實可以直接將人物條目分割出來而不損整體構,只須在主條目放個簡略角色介紹即可。--leeyc0(找我) 2007年9月29日 (六) 12:54 (UTC)
已將豋場人物條目與主條目分離。張張 (留言) 2008年1月2日 (三) 09:30 (UTC)
關於外部連結
[编辑]關於Lunar貼上的「凱神藍蘭島漂流記論壇」,我個人認為在這裡貼上論壇網頁並不太適合,因此本人希望在此詢問其它人的意見。不知各位有什麼看法呢?GX9901DX 2007年10月1日 (一) 13:32 (UTC)
- 我是覺得不適合,另外日文維基網頁似乎也是多餘的?— Akira00150(論) 2007年10月1日 (一) 13:56 (UTC)
- 我亦有曾經這樣想過.......GX9901DX 2007年10月1日 (一) 14:00 (UTC)
- 已经都去掉了。那个论坛的居然还只是一个区……orz —烈之斩 2007年10月1日 (一) 14:10 (UTC)
- 好迅速的行動......GX9901DX 2007年10月1日 (一) 15:24 (UTC)
關於阿婆在漫畫中說的話
[编辑]在第50話開始,阿婆不斷稱呼行人「無種」,其日文是「タマなし」。後面兩個字的"なし"是解作「沒有」,而前面兩個字"タマ"亦可解作「蛋」。因此,此句也可解作「孵不出蛋」.........(此句僅是本人的推測及感想,而且亦要跟隨東立的翻譯)GX9901DX 2007年10月5日 (五) 09:03 (UTC)
- 「玉無し」和「無種」同義,是罵人沒膽識(沒有那話兒)。—RalfX(議) 2007年10月5日 (五) 16:09 (UTC)
- 其實玉無し可解為金玉無し也就是沒有「LP」的意思。字典上記載的意思則是把好東西糟蹋掉了(玉を台無しにした)。 218.170.110.235 2007年11月10日 (六) 02:53 (UTC)