Talk:非单调逻辑
外观
本条目依照页面评级標準評為小作品级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Untitled
[编辑]把belief revision 的belief 翻译成“信仰”并不合适。 belief在人工智能术语中专指一类mental attitude下的信息,该attitude是truth-centred,该信息是不可自由选择的。“信仰”之译,含有faith的成分,不仅没有消除belief原词的可能歧义,还有进一步误导的倾向。 国内大多翻译成“信念”,稍好,但也欠妥。仍没有出现比“信念”更好的译词。 Krys 12:05 2006年7月1日 (UTC)
这个词不受限于人工智能,它是知识论的基础词汇。没有对应于“被相信的事物”的好的译词,信念的重心是观念或理念的念。寒蝉退士 16:28 2006年7月2日 (UTC)
作为知识论词汇也是一个道理:“信仰”不合适;信仰可由自由意志选择,而belief不可。Belief revision中的belief也不是“被相信的事物”,修改的不是“事物”,修改的是态度mental attitude。 Revisor 10:53 2006年9月2日 (UTC)