请求已拒绝
「zh-hant:克羅地亞」可以改成「zh-hk:克羅地亞」嗎?這樣台灣用戶在切換繁體轉換的情況下就能直接顯示「克羅埃西亞」而不是「克羅地亞」(以{{fb}}來看,現在的情況是要切換到台灣正體轉換才會顯示克羅埃西亞),謝謝。--Liebhart 💬👩🚀 2024年5月30日 (四) 18:08 (UTC)[回复]
- @ItsLiana:但這樣應該是反過來讓香港使用者得這樣做了吧?—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2024年6月8日 (六) 15:52 (UTC)[回复]
- 我不確定,但喬治亞、卡達、象牙海岸也是採用這樣的寫法。——Liebhart 💬👩🚀 2024年6月9日 (日) 06:33 (UTC)[回复]
- 若「先到先得」的話,似乎沒有修改必要。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2024年6月11日 (二) 16:01 (UTC)[回复]
- 未完成。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2024年7月23日 (二) 22:30 (UTC)[回复]