讨论:自由亚洲电台
不相干的内容最好不要被放在[Talk:自由亚洲电台]这里—Cnmjd2008 (留言) 2007年11月28日 (三) 05:39 (UTC)
外部链接
[编辑]- [网页地址 网页说明] --以上未签名的留言由61.10.4.30(讨论)于2007年6月26日 (二) 02:51加入。
政府背景的自由亚洲不能算是普通媒体吧 --以上未签名的留言由64.62.138.95(讨论)于2008年4月19日 (六) 12:09加入。
成立于1950年代
[编辑]成立于1950年代,中文广播开始于1996年,首次广播使用普通话?Aoke1989 (留言) 2011年5月2日 (一) 08:11 (UTC)
中立性质疑
[编辑]“新疆网民孟俊涛在2017年1月8日凌晨于乌鲁木齐市,因为用手机以SuperVPN翻墙方式访问自由亚洲电台等境外‘反动’网站,在同年2月18日被乌鲁木齐市沙依巴克区公安分局处以行政拘留15天的处罚。”其参考来自于RAF,引用RAF资料反对对RAF的批评,其中立性受到质疑,应进行修改。--Liming 9999(留言) 2018年12月3日 (一) 15:16 (UTC)
- 现在有写“根据自由亚洲电台自己的报导”,应该较为明确了。 -- 无疯子 说胡话 癫狂史 2020年5月17日 (日) 06:43 (UTC)
关于自由亚洲电台序言部分
[编辑]条目多数部分我都没有意见,但关于这句“电台自述其非美国政府机构,其员工也不是美国政府的雇员............自由亚洲电台是美国国际媒体署旗下的广播电台,受到美国政府资助及监管。”,我觉得改成“电台自述其非美国政府机构,其员工也不是美国政府的雇员......但是有媒体指出自由亚洲电台是美国国际媒体署旗下的广播电台,受到美国政府资助及监管。”,原因是上句是自由亚洲电台自称非美国政府机构,source的意思就是想说自由亚洲电台的确是有受政府资助,根他们自称的不符,现在现在这样写有点洗白、避重就轻的感觉,也减轻了自由亚洲电台实际受美国政府资助及监管的意思许多。另外,我感觉自述这段“是一家美国政府资助的私营非营利性新闻机构。电台自述其非美国政府机构,其员工也不是美国政府的雇员。电台称其目的是为亚洲听众播放广播节目和发布在线新闻、信息和评论。该服务提供新闻及评论,其使命是向媒体环境差、对新闻自由和言论自由的保护有限的亚洲国家提供不经审查(uncensored)的报导。”一来过长,二来是直接从机构网页上copy出来,三来看起来像是自我宣传,不如用更中立的语调做做修改? --Someone(留言) 2022年3月21日 (一) 13:56 (UTC)
- (Copied from personal talk page) 1. 你好,电台性质简单陈述事实即可。事实是,受美国政府资助及监管的私营非盈利电台,这个有很多第三方可靠来源可以引用,不需要“但是有媒体指出”,因为涉及WP:SYNTH。电台的自述可以保留,观点中立意味着要引述各种合理比重的观点,编辑不做价值评判。“洗白”、“避重就轻”是价值评判,所以以此作为编辑依据,不妥。2. 确实不是美国政府机构,是受美国政府资助及监管的私营非盈利电台;所谓“有媒体指出”,实际上就是陈述这一事实。政府特许经营、政府补贴、公私营这些是很常见的。把自己的价值判断套用在专业的组织和法律关系中,不妥。--Normchou(留言) 2022年3月21日 (一) 14:45 (UTC)