跳转到内容

姆明

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
1950年代时的姆明玩偶:姆明爸爸、姆明和姆明妈妈

姆明(英语:Moomins瑞典语Mumintrollen芬兰语Muumi),又译姆米慕敏牧民噜噜米[注 1],是芬兰瑞典族女作家朵贝·杨笙笔下的童话小说系列以及家族的名字,也混用于主角 Moomintroll 的译名(因为英译名称多为 Moomin)。姆明家族身形圆润,有著大大的鼻子。这个家族住在芬兰森林里的姆明谷里,过著无忧无虑的生活。他们及其朋友,对姆明谷附近的环境感到好奇,富有冒险精神。围绕著他们的是众多千奇百怪的事件以及种种探险故事。虽然外型常被误会为河马,但姆明家族其实属于洞穴巨人,一种北欧民间故事精灵

七兄弟》及《姆明》是每个芬兰人都读过的故事,代表芬兰精神和国家认同定位[1]。1945至1993年间,共发布了9部姆明系列的小说、5部画集及1部连环画

此外,姆明故事被改编成一系列的动画。在芬兰的楠塔利市镇设有以姆明为主题的公园“姆明世界”。2019年3月16日,日本姆明主题公园 Moomin Valley Park正式开幕。姆明的形象被制成众多的大众产品,包括文具、玩具及饰物等。

小说

[编辑]
年轻时的朵贝·杨笙和姆明
位于芬兰楠塔利姆明世界里的姆明屋

姆明小说系列瑞典语原版书名及出版时间如下(括号内为中文译名):

  • Småtrollen och den stora översvämningen(姆米谷的大洪水),1945年
  • Kometjakten/Kometen kommer(姆米谷的彗星),1946年
  • Trollkarlens hatt(快乐的姆米家庭),1948年
  • Muminpappans bravader/Muminpappans memoarer(姆米爸爸的回忆),1950年,姆米爸爸写的回忆录
  • Farlig midsommar(姆米谷的疯狂夏日),1954年
  • Trollvinter(姆米谷的冬天),1957年,姆米托鲁在冬眠中醒来的故事。
  • Det osynliga barnet(姆米谷的伙伴们),1962年,短篇小说集。
  • Pappan och havet(姆米爸爸出海去),1965年,姆米一家搬到一座小岛上。
  • Sent i november(姆米谷的十一月),1970年,许多朋友来拜访姆米,但书中姆明家族皆未出场。

中文版由台湾小知堂文化事业有限公司进行翻译并出版:

  • 《姆米谷的大洪水》(2006年出版)[2]
  • 《姆米谷的彗星》(2000年出版)
  • 《快乐的姆米家庭》(2000年出版)
  • 《姆米爸爸的回忆》(2000年出版)
  • 《姆米谷的疯狂夏日》(2000年出版)
  • 《姆米谷的冬天》(2000年出版)
  • 《姆米谷的伙伴们》(2000年出版)
  • 《姆米爸爸出海去》(2000年出版)
  • 《姆米谷的十一月》(2000年出版)

另外,托芙·扬松还创作了五部姆明图画书籍(括号内为中文直译名):

  • Hur gick det sen?(怎么来着的了?),1952年
  • Vem ska trösta knyttet?(谁去安慰克尼特?),1960年
  • Den farliga resan(危险旅途),1977年
  • Skurken i Muminhuset(姆明屋里的坏蛋),1980年
  • Visor från Mumindalen(姆明谷歌集),1993年

动画

[编辑]

姆明的电视动画版在日本起初由富士电视台分别制播1969年的噜噜米及1972年的新噜噜米(该两版全球仅由台湾台视购得版权后分别译名为牧民谷及梦幻谷,但首制的牧民谷及梦幻谷不仅出现暴力、车辆等剧情偏离,连噜噜米的动画样貌亦不符原作者期待,因此被要求不得在其他多数国播送,但除日本外,全球仅台湾获播映权)。东京电视台则于1990年制播(后续有在1991年制播续集,该版由台湾三立购置版权,最初译名《慕敏家族》,之后重播改译《欢乐噜噜米》,也有华语配音。起初使用日语版主题曲,后期使用华语翻唱版主题曲)。

值得一提的是2008和2010年芬兰与日本联合制作姆明之两部剧场版动画,并以类似黏土卡通定格动画方式制作成动画电影。2010年电影为1977至1982年波兰制作的电视动画,时隔三十年由母国芬兰以彩色3D的方式重新编辑制作而成的,除了有芬兰语配音,还邀请多位知名演员担任英语版配音演员。其后芬兰将版权授予日本上映并发行DVD,附有日语以及芬兰语、瑞典语(第二部)配音。这两部电影目前并无中文版的代理或发行。

主要角色简介

[编辑]

姆明一族 (Moomins)

小说英译名字 小说中译名字[3] 动画名字(香港)[4] 动画名字(台湾)[5] 描述[6]
Moomintroll 姆米托鲁 姆明 噜噜米 他是姆明(Moomin)家的独生子,也是姆明故事的主人翁。心地善良、勇敢,有时带点天真。他的女朋友是The Snork Maiden(司诺克小姐,或科妮),Snufkin(史力奇,或司那夫金)是他最要好的朋友。

他一直希望成为科妮心中的男子汉,所以他不惜一切做出傻事,例如决斗,甚至是盗窃,以讨她欢心。即使没有得到周遭的理解,他仍会朝著这个目标努力前进。

Moominpapa 姆米爸爸 姆明爸爸 噜噜米爸爸 他是Moomintroll(姆米托鲁,或姆明)的父亲,头上的礼帽是他的特征,并且视保护家庭的责任是一件浪漫的事情。闲余时,他会酿制美酒,或跟村民尽兴地玩扑克牌游戏。他的脾气很好,平日喜欢待在屋中阳台抽烟,或留在书房里撰写他的回忆录。他是个孤儿,在孤儿院长大,后来私下出走,经历过不少惊险的冒险旅程。他最喜欢风暴与大海。多才多艺的姆明爸爸,不独对机械的发明很在行,甚至连“时间机器”亦能制造出来。另外,姆明屋(Moomin House)是他与妻子白手兴建的。性格浪漫,喜欢沉思和想像力丰富的姆明爸爸,小时候在孤儿院长大,童年的日子过得很苦。长大后,他离开了孤儿院,并与史力奇的爸爸和史力夫的爸爸展开了自由自在的冒险生活。
Moominmama 姆米妈妈 姆明妈妈 噜噜米妈妈 她是Moomintroll的母亲。腰间常围著围裙,黑色手提袋总是不离手,在袋中放满了日常用品,以便满足家人的需要。她和蔼可亲而且非常好客,最擅长烹饪。她坚强且自信,但永远遵从姆明爸爸的意见。当危险迫近时,她会暗暗从心底支持他,什么事情也不会动摇自己的信念。姆明妈妈的嗜好是种花,做手工,拾贝壳和跟姆明爸爸聊天。每年夏天,她都会亲手做一只玩具帆船给姆明。姆明一家的和谐似乎都是靠这位富有艺术家气质的妈妈所维繋而来的。

司诺克家族(The Snorks)

小说英译名字 小说中译名字 动画名字(香港) 动画名字(台湾) 描述
The Snork Maiden 司诺克小姐 科妮 可儿 她是Moomintroll(姆米托鲁,或姆明)的女朋友。司诺克一族的后裔,自小与哥哥相依为命,是个善良,喜欢撒娇,爱浪漫及带点任性的女孩子。于初次见面时,姆明对她司诺克一族额前独有的浏海,已留下深刻的印象。成为好朋友后,科妮每天皆带给姆明很多乐趣。她的前额留有金黄色漂亮的浏海,左脚戴有金色的脚环,对自己的外貌十分在意,特别是她额前的浏海,就更是用心地梳理。性格温柔、女性化,喜欢浪漫。司诺克家族成员的体色,会随著情绪而改变。她很怕见到树精,因为她一碰到树精,额前的浏海就会烧焦。
The Snork 司诺克 诺杰、科妮哥哥 阿诺 他是The Snork Maiden(司诺克小姐,或科妮)的兄长。是个书卷味极浓,又最喜欢从事研究的工作的人。虽然如此,但他的发明大计尚要一段时间才能成玏。著重分析事物,喜欢开会辩论。他善良而固执,每当姆明谷中,有人遇上问题向他请教的话,他往往能够给予中用的意见。但有时因一些小事而过份执著,甚至跟人争吵。

米宝家族(The Mymbles)

小说英译名字 小说中译名字 动画名字(香港) 动画名字(台湾) 描述
Snufkin 司那夫金 史力奇 阿金 他的父亲是约克萨(Joxter),母亲为米宝(Mymble),他同时也是美娜(The Mymble's daughter)及米妮(Little My,或作阿美或小不点)的兄弟。他一身绿色打扮:绿色的草衣和草帽。他是Moomintroll的朋友。Snufkin热爱旅行,冬天快来临前,他会前往南方探险;等到春天来临,他又会重回姆明谷。=他从不会带著地图去探险,当看到公园内有“严禁内进”的标志时,他一定会将它拔起,随著自己的心意而行。在小说里,公园管理员是他的天敌。每次探险回来,姆明总会追问他冒险历程的经过。他见多识广,喜欢与人们说故事,亦广受人们的欢迎。四海为家的他,以帐幕作为居所。平时,他喜欢吹奏随身携带的口琴、唱歌、钓鱼或抽烟。他会用口琴作曲。他的歌曲旋律既简单又优美,经常引来一些小动物与他作伴,使他开心不已。因此,他最讨厌别人骚扰他作曲。虽然广受人们的欢迎,却也喜欢孤独。在姆明谷的时候,史力奇和米妮会互相照顾对方。虽然很喜欢姆明一家,但喜欢无拘无束和大自然的史力奇从不住进姆明屋,而只会在树林或河边露营。
Little My 米妮、小不点 阿美 小不点 在小说里,她的姐姐与她有著相同的名字(The Mymble's daughter)。Snufkin是她的哥哥。是个个子矮小的女孩,虽然口直心快,但却有著成熟的面孔和冷静的机智。满脑子鬼主意的她,经常因一时口快而伤害别人。美梅拉夫人是她的母亲,而美宝和史力奇就是她同父异母的姐姐和哥哥。当美梅拉夫人离开姆明谷时,因忘了点下孩子的数目而误将阿美留下来,于是阿美便住在姆明家,但率性的她有时也会独自一人到郊外露宿。
Mymble 美宝 美宝 美娜 是亚美与史力奇的大姐姐,体格较大。
The Joxter 司那夫金爸爸 史力奇爸爸 阿金爸爸 与姆明爸爸和史力夫爸爸是好朋友。同样喜欢自由自在,无拘无束和大自然的史力奇爸爸,跟史力奇一样从不带著地图去探险,看到公园内“严禁内进”的标志时,一定会将它拔起。
The Mymble 美梅拉夫人 美梅拉夫人 美娜夫人 属于Mimura一族,是个很有个性的妈妈,最少有20个孩子。美宝,亚美和史力奇也是她的儿女。来姆明谷游玩后,因忘了数孩子的数目,而误将阿美留在姆明谷。

史尼夫一家(Sniff)

小说英译名字 小说中译名字 动画名字(香港) 动画名字(台湾) 描述
Sniff 史尼夫 力夫 大耳 他的父亲是罗德佑(The Muddler),母亲是菲菲(Fizzy)。他的身形有如袋鼠,是Moomintroll的好朋友。是姆明的好朋友,最喜欢跟姆明结伴去寻宝,并经常在姆明家留连。为人胆小,经常疑神疑鬼。心地善良的他,有一点笨拙,对周遭的事物都有疑心,遗传了爸爸妈妈喜欢收藏的嗜好,最喜欢收集的物品包括:漂亮珍贵的贝壳和宝石。
The Muddler 史力夫爸爸 大耳爸爸 与姆明爸爸和史力奇爸爸是好朋友。他有收集钮子的僻好。当遇上了同样爱收集钮子的史力夫妈妈后,因志趣相投而结婚,儿子史力夫亦有收集的僻好。

亨氏家族/亨姆廉(Hemulens)

小说英译名字 小说中译名字 动画名字(香港) 动画名字(台湾) 描述
Hemulens 亨鲁/亨廉 希姆叔叔 哈爷爷 亨氏家族是姆明家族的远房亲戚,每一位都是专业人士,有滑雪员、警察等,亦有喜欢收集邮票及昆虫的成员。在小说里,亨氏家族成员众多。但在日本改编的动画里,只保留拿著放大镜、喜欢集邮及昆虫植物的希姆叔叔。在动画里,希姆叔叔对嗜好有一股执著,缺乏幽默感。

其他人物

小说英译名字 小说中译名字 动画名字(香港) 动画名字(台湾) 描述
Too-Ticky 杜滴滴 杜迪基 杜娣 精于设计和机械的工匠,他的工具经常不离身,姆明一家出海用的船,为幽灵而造的荷兰船等都是她的杰作。全靠她的才智,航海时发生的事故都一一化解。
The Fillyjonk 菲玉加夫人 菲玉夫人 住在姆明家隔壁的邻居,从不懂得享受生活,终日只埋首工作,并重视名誉地位。由于想严格地教导三个孩子,所以她不许孩子接近姆明一家。但当遇到危机时,她往往表现得手足无措。
Stinky 史丁奇 阿丁 是住在姆明谷内的不知名生物,身上总带著古怪的气味,与史力夫的关系最好。他是姆明谷内的坏分子,虽算不上是流氓,但却爱与流氓为伍,并专门制造恶作剧,但却时常失手,而被警察追捕。有时候,他亦会愿意帮助别人。
The Hobgoblin 飞行鬼 飞天魔王拥有一双红色眼睛,头上戴著黑色的魔法绒高帽。他的帽子可以将任何人变成另一个人,他亦有能耐去实现别人的愿望。他就住在世界边缘的高山上,他的房子并没有屋顶。他最爱收集红宝石,并将得到的宝石放进头上的魔法帽子内。在他而言,将红宝石撒落到姆明谷中,让村民疯狂地拾起那些宝石,是一件很有趣的事。为了找出红宝石之王,他整天骑著一只黑豹上天下地,找了好几百年,终于让他找到了心爱之物,大家才第一次看见他咧嘴而笑。
Thingumy & Bob 比斯兰及托斯兰 多夫及必夫 个子矮小的比斯兰和托斯兰,各自拥有一个怪怪的鼻子,是一对相处和睦的夫妻。他们经常合著手,很喜欢悄悄地说话,但旁人总听不到他们在说什么。原来他们将飞天魔王一直想得到的红宝石之王,收在手提袋中,并且逃难到姆明谷。因不想被飞天魔王夺走红宝石之王,他们经常袋不离身。
Misabel 妮妮 妮妮 因经常被婆婆骂,而失去了自尊心,身体的颜色渐渐退去。来到姆明谷后,她渐渐回复开朗的性格,身体也开始变回原来的颜色。
The Hattifatteners 溜溜 小精灵 溜溜们 住在树精岛上,身上带著微弱电流的精灵,以电为食粮。每年夏天,他们会一起划船出海,去寻找电源。
The Groke 莫兰 莫勒 莫南 是全世界最冷的精灵,喜欢走向热的地方。冰冷而庞大的身形,走起路来却是无声。每次她经过的地方,也会结成冰块,虽然她心地善良,但经常在别人不察觉的情况下突然出现吓人,因此姆明一家也很怕她。

参见

[编辑]

注释

[编辑]
  1. ^ 早期台湾童书翻译为“牧民”,而台湾三立民视译作“慕敏”、“噜噜米”,中国大陆则译作“姆明”,中国中央电视台播出时译作“莫咪”,香港TVB为“小肥肥一族”。

参考文献

[编辑]
  1. ^ 张淑惠. 芬蘭的地理教育. 李光莒、张淑惠等/合著 (编). 愛上學的老師:芬蘭教育現場觀察紀實. 汉帝国际. 2012年7月18日: 78. ISBN 9789868845909. 
  2. ^ 博客來-姆米谷的大洪水. books.com.tw. [2019-10-09]. (原始内容存档于2020-10-03) (中文(繁体)). 
  3. ^ 以小知堂文化出版的小说系列为准,书名资料,同注上。
  4. ^ 以香港无线电视粤语版动画《小肥肥一族》为准。
  5. ^ 以台湾民视国语版动画《欢乐噜噜米》为准。
  6. ^ 参考小知堂文化小说系列内容,小说资料,同注1。

延展阅读

[编辑]
  • (芬兰)朵贝‧杨生(Tove Jansson)著、李俊秀译:《快乐的姆米家庭》、《姆米谷的彗星》、《姆米谷的伙伴们》、《姆米谷的疯狂夏日》、《姆米谷的冬天》、《姆米爸爸的回忆》、《姆米爸爸出海去》、《姆米谷的十一月》(台北:小知堂文化事业有限公司,2000年版)

外部链接

[编辑]