把棹曲
外观
把棹曲(越南语:Hát Bả trạo/喝把棹),又称把棹嘲剧(Chèo Bả trạo/嘲把棹)[1]、度灵嘲剧(Chèo đưa linh/嘲迻靈)[2]、度灵号子(Hò đưa linh/呼迻靈)[3]、侯灵号子(Hò hầu linh/呼侯靈),是越南中部沿海(平治天到平顺)居民具有鲜明仪礼特征的一种民间演唱艺术。 把棹曲的内容和寓意是祈求国泰民安、风和日丽、风平浪静、渔民丰收,体现了海边居民特殊的文化本色、渔民同心同德相亲相爱的精神和地区特征的方言土语。此外,它表达了渔民对翁鱼帮助渔民克服海上波浪和灾难的尊重和感激。同时,它也具有深刻的人文意义,就是用吟唱和划桨(握桨的动作和北方的嘲剧不同)来超度因意外、天灾、战乱死不瞑目的灵魂和冤魂到永生极乐之地。 把棹曲民间表演艺术被越南2013年9月9日正式认定为国家级非物质文化遗产。[4]
中部沿海村落的长者解释,“把”是抓住,“棹”是桨。在大海中稳稳地握住桨是沿海居民的愿望。[5]
把棹曲队通常会有12到18个棹手分成两边,其中有3个重要人物:
- 总前(tổng tiền/總前)是主唱,手拿梆子,穿着类似㗰剧演员;
- 总仓(tổng thương/總倉)是出海时负责船上后勤工作的人,衣着鲜艳,拿着鱼竿和水桶,棹手暂歇时常唱出滑稽诙谐的唱段;
- 总舵(tổng lái/總梩)站在最后一排中间,和棹手一样握着划船横梁。
歌队边唱边表演划船、拍水等动作。[5]
广南省成山县的把棹曲既有崇拜仪式,也有表演艺术。目前成山县每个沿海社,都成立了把棹曲队为礼会服务。[2][4]
参见
[编辑]参考文献
[编辑]- ^ triển, Báo Dân tộc và Phát. Người "giữ lửa" nghệ thuật chèo bả trạo. Báo Dân tộc và Phát triển. 2021-05-21 [2021-08-10] (越南语).
- ^ 2.0 2.1 Cổng thông tin điện tử UBND huyện Núi Thành > Quản trị > Chi tiết tin. nuithanh.quangnam.gov.vn. [2021-08-10]. (原始内容存档于2021-08-10).
- ^ Bình, Cổng Thông Tin Quảng. Hò Đưa Linh - Khúc biến tấu độc đáo trong hò biển Nhân Trạch. botrach.quangbinh.gov.vn. 2021-08-10T16-30-47 [2021-08-10]. (原始内容存档于2021-08-10).
- ^ 4.0 4.1 ONLINE, TUOI TRE. Hát bả trạo là di sản văn hóa phi vật thể quốc gia. TUOI TRE ONLINE. 2016-02-26 [2021-08-10]. (原始内容存档于2021-08-10) (越南语).
- ^ 5.0 5.1 dantri.com.vn. Hát bả trạo - lời cầu an trên biển ngày xuân. Báo điện tử Dân Trí. [2021-08-10]. (原始内容存档于2021-08-10) (越南语).
- ^ Hát bả trạo - nghệ thuật độc đáo cư dân vùng biển. www.baobinhthuan.com.vn. [2021-08-10]. (原始内容存档于2021-08-10).
外部链接
[编辑]- 中部省份的把棹曲——保育渐见起色,互联网档案馆的存档,存档日期2013-11-13. - VnTimes
- 三岐市求鱼礼会介绍——“把棹曲” (页面存档备份,存于互联网档案馆) - 广南省三岐市文化体育旅游局
- 把棹曲深度报道 (页面存档备份,存于互联网档案馆) - 广南报