跳转到内容

讨论:中岸水手足球会

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
已撤销的典范条目中岸水手足球会曾属典范条目,但已撤销资格。下方条目里程碑的链接中可了解撤销资格的详细原因及改善建议。条目照建议改善而重新符合标准后可再次提名评选
条目里程碑
日期事项结果
2015年5月21日典范条目评选入选
2018年7月3日典范条目重审撤销
新条目推荐
本条目曾于2015年5月9日登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。
新条目推荐的题目为:
当前状态:已撤销的典范条目
          本条目页依照页面评级标准评为乙级
本条目页属于下列维基专题范畴:
足球专题 (获评乙级未知重要度
本条目页属于足球专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科足球类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 乙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为乙级
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。
跨语言维基专题 (获评乙级
维基百科跨语言维基专题小组确认中岸水手足球会英语维基百科中的典范条目。您可以参考这些语言的维基条目进而改进本条目的中文版。感谢您的参与合作。
 乙级  根据质量评级标准,本条目页已评为乙级

新条目推荐讨论

在候选页的投票结果
File:Marinators.jpg

典范条目评选

[编辑]

中岸水手足球会编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:sports,提名人:JK~揾我 2015年5月5日 (二) 15:49 (UTC)[回复]

投票期:2015年5月5日 (二) 15:49 (UTC) 至 2015年5月19日 (二) 15:49 (UTC)
--113.52.126.20留言2015年5月6日 (三) 11:43 (UTC)[回复]
  • 虽然不知阁下是谁,为何要用IP用户鬼鬼崇崇地发言,但我也回应一下吧。文中的两大注释是原文没有,由我加上去的。虽然不少加盟制联赛 (如美职、澳职)都有marquee/designated player (即豁免薪金上限) 的制度,但中文维基的相关条目并没有写清楚。这些内容在英文版只需要按相关条目就能查阅,但中文没有。这种情况在翻译条目经常会遇到,我不可能先为每一篇文章补充资料的,所以写注释是节衷办法。还有一些概念如“major semi-final”是澳职特有的制度 (虽然现已改制),都是需要额外说明的。不过,你不用出真身我也知道你是谁…中文维基像你这样的人没有多少个的 (笑)--JK~揾我 2015年5月6日 (三) 14:41 (UTC)[回复]
  • 符合典范条目标准:翻译原英语维基的特色条目,翻译后的语句大致通顺,内容也基本符合特色条目规定。但是有些(!)意见,主要是“港式中文”的问题(以下按原文顺序):
1. 一般中文不说现时,而说现在,不说作赛,而说比赛。
2. affiliation agreements 翻成“合作协议”会比“联系协议”适合。
3. “2004年全新的澳洲足球甲级联赛成立”→“2004年,全新的澳洲足球甲级联赛成立”或“全新的澳洲足球甲级联赛于2004年成立”
4. "...—also strengthened its proposal." 这句翻成“他们的计划书亦得到强化”非常有问题,事实上是指他们筹划的阵容(口袋名单,proposal)得到加强,这些人并不是请来帮忙编修计划书的。
5. 文中多处的“星级球员”翻成“明星球员”比较妥当。
6. "The partnership was one of several connections the Mariners made with foreign club" 这句话完全没有“这次合作亦促成了海员与数支外国球会的联系”的意思。
7. “海员在新球季在被看淡下,成绩却被去季更佳”不通顺→“海员在新球季不被看好的情况下,成绩反而比上一季更佳”
8. “过档”是粤语,应该说“跳槽”或正式点说“转会”
9. “他对于阿诺德为球队所做的未有作出太大调整”这句话的翻译太饶舌,不像中文。
10. “唯一的大变动就是塞内加尔国脚马历·文尼和匈牙利球员李察·华尼斯来投”——“来投”建议改成“加盟”或是“入会”。
11. “但球队仍只能令人失望地以第八名完成球季”
12. “配搭深蓝色的袖”
13. “筹得的款项全数拨捐慈善机构”,“拨捐”乃港式中文,建议改成“捐给”或“捐与”。
14. " It is constructed to make the most of its location, being open at the southern end, giving filtered views..." 这句话翻成“球场兴建的位置尽量向南边开扬,令观众可以隔著一排排的大棕榈树,透视到布里斯本海湾的景色。”有语病。建议改成“球场的南边完全敞开,使得全场的几乎任何一个位置,都可以透过著一排排的大棕榈树,欣赏到布里斯本海景。”
15. “海员决定在2013/14和2014/15球季不再安排主场赛事在中部海岸球场举行”不通顺,建议翻成“海员决定在2013/14和2014/15球季停止在中部海岸球场安排主场赛事,而改在北雪梨椭圆球场(North Sydney Oval)和布鲁克韦尔椭圆球场(Brookvale Oval)上演”(中文里球赛不会用上演这个动词)
16. “球会希望此举可与住在北雪梨的球迷拉近距离,球会主席麦可·查尔斯沃斯估计北雪梨球迷占球队的总球迷20%”建议改成“因为球会主席麦可·查尔斯沃斯估计北雪梨球迷占了全会球迷的两成,球会希望此举可拉近与北雪梨球迷的距离。”
17. “海员不再可能获批准在北雪梨作赛”建议修改“海员不可能获准继续在北雪梨比赛”。
18. “他们的敌对关系在未正式在澳甲对赛已开始建立”建议翻成“他们的敌对关系在于澳甲正式对战前就已经建立”
-- Marcus Hsu  talk  2015年5月14日 (四) 14:58 (UTC)[回复]
  • 先感谢阁下用心阅读并给予详尽宝贵意见,先感谢第4、6、8、11、13、14、16、17、18点的翻译改进。但是,对于一些用词,我认为还是可以使用的,例如“拨捐”、“作赛”、“来投”、“上演”等都是经常在报章使用之词语,因此认为使用上问题不大,但会按照阁下之意见作出转换。其馀的问题包括affiliated clubs及星级球员等,将会考虑更改,谢谢。--JK~揾我 2015年5月14日 (四) 16:49 (UTC)[回复]
  • (~)补充,第6点是根据source 104改写的,因此暂不作修改。而14点的布里斯班海湾和布里斯班不同,因此最尾一句有调整,感谢意见--JK~揾我 2015年5月14日 (四) 17:24 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了中岸水手足球会中的9个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年6月8日 (四) 08:23 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了中岸水手足球会中的3个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年8月3日 (四) 09:38 (UTC)[回复]

典范条目重审

[编辑]
中岸水手足球会编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分类:足球俱乐部,提名人:世界如此美好我却如此暴躁这样不好不好 2018年6月19日 (二) 02:35 (UTC)[回复]
投票期:2018年6月19日 (二) 02:35 (UTC) 至 2018年7月3日 (二) 02:35 (UTC)
(:)回应:红链是该提名考虑因素之一,不是唯一。世界如此美好我却如此暴躁这样不好不好 2018年6月20日 (三) 09:42 (UTC)[回复]

1支持,2反对:未达标准--Z7504非常建议必要时多关注评选留言2018年7月3日 (二) 03:00 (UTC)[回复]