跳至內容

討論:潘淑

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁依照頁面評級標準評為初級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
傳記專題 (獲評初級低重要度
這個條目屬於傳記專題的一部分,用於整理和撰寫維基百科中的人物條目。歡迎任何感興趣的參與者加入這個專題參與討論
 初級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度

有人認為謹淑是潘後的本名麼

[編輯]

該百科裡提到了《建康實錄》,並認為其中的謹淑是對潘後的性格描寫,現《建康實錄》裡面具體有關潘後的內容如下:

權皇后潘氏【謹淑】,會稽句章人。後自織室召入,得幸。常說夢有似龍頭授己者,己以蔽膝受之,遂生少帝。【性陰妒善容媚,自始及卒,譖害無已。】既病,宮人侍疾,不堪勞苦,伺其昏臥,共縊殺之,言中惡。尋而事泄,坐誅者六七人。

鄙人則認為【謹淑】非性格描述,甚至極有可能實為本名,具體疑點見下:

1.如果謹淑是性格,後面再跟籍貫,未免文意顛倒,且後文再次出現有關性格的描述(詳見黑框部分),有重複之嫌。

2.後文出現的有關對潘後的性格的描述可以說跟一開頭提到的截然不同,在同一篇文章短短幾行內竟出現如此大的矛盾,未免太詭異。

來看看同樣是《建康實錄》中對於其他孫吳皇后的描述部分:

後諱練師,臨淮淮陰人也。隨母渡廬江,廬江為桓王所破,皆東渡,夫人以美麗得幸於帝,生二女:魯斑、魯育。性不嫉妬,多推進,故久見愛,寵冠後庭。

後諱芳蘭,太常滕胤族女。父牧,五官中郎將。帝為烏程侯時納為妃,及此拜後,封高密候……

由上述幾項案例就可以發現,除了身份以外,最先被提到的即為名,其次籍貫,再其次經歷,子女,具體性格,這點跟潘後的情況可以說是基本相符的。

再看看其他文章中出現的對【謹淑】這詞的用法:

http://tieba.baidu.com/photo/p?kw=%E8%9C%80%E9%9B%81%E5%90%B4%E6%A1%A5&flux=1&tid=3688664422&pic_id=1891202762d0f7034141253c0cfa513d2497c5e6&pn=1&fp=2&see_lz=0


由上也可以看到,除了一號案例明確為名字外,其他案例提到的的謹淑都明確是性格描寫,如果是建康實錄的情況,應該「潘皇后,會稽句章人也,性xxxx」才合理而且上述案例顯然沒有被放在籍貫前面的,這也與本百科的說法不符。

具體參考見此貼:http://tieba.baidu.com/p/3688664422#66740014895l

  • (:)回應@沧海微沤該將內容的作者召出來,雖然他好像久沒編輯了。《建康實錄·卷二》中所載文句是:「皇后潘氏暴崩於內宮。后謹淑,會稽句章人。後自織室召入,得幸。常說夢有似龍頭授己者,己以蔽膝受之,遂生少帝。性陰妒,善容媚,自始及卒,潛害無巳。既病,宮人侍疾,不堪勞苦,伺其昏臥,共謚殺之,言中惡。尋而事泄,坐誅者共七人。」為甚麼老要改成「權皇后潘氏謹淑」???其實性格描述就寫在後面,至於前面「后謹淑」一項,在其史載行為中看,看起來確像名字,但問題是缺一個很重要的「諱」字,這點在包括《建康實錄》內主要史書中都有格式,而這沒有,這就很值得懷疑。《建康實錄》是很重要的補充史料,然而其中衍文缺字等問題也十分多,甚至有直接抄錄史書謬誤之處。潘氏本名於其他史書中沒載,而《建康實錄》此條亦不能成為沒合理懷疑的來源,我也沒找到有權威的史學著作有支持潘氏名諱是「謹淑」,若純以百度貼吧這種非可靠來源之討論貼作據實為不妥。不過說是性格也有疑點,雖然文中藉助《三國志》的記載自圓其說,但若無旁証,我會建議將文中「對於潘皇后性格也有善良恭謹的描述」刪去。--Eartheater留言2015年6月16日 (二) 10:29 (UTC)[回覆]
  • (:)回應:名字應當是淑無誤。網上的建康實錄電子版本有錯誤,參見四庫全書收錄的建康實錄影印版

http://guji2.guoxuedashi.com/355/[%E5%9B%BD%E5%AD%A6%E5%A4%A7%E5%B8%88www.guoxuedashi.com]4885_%E5%8D%B7%E4%B8%80~%E5%8D%B7%E5%9B%9B.pdf

這裡寫的就是「後諱淑」—以上未簽名的留言由Mimiku123對話貢獻)於2017年10月4日 (三) 09:42 (UTC)加入。[回覆]

    • (:)回應@Mimiku123:當日我轉錄這段並不是看網絡版本的,而是紙本書(中華書局1986年10月版《建康實錄》, ISBN 978-7-101-06084-3),現在看還將六七人的「六」錯打成「共」。參看此書的點校說明,點校者是以清光緒二十八年的甘氏刊本作底本,另以文津閣本《四庫全書》等各個《建康實錄》歷代刊本及鈔本作校勘。我看過你的連絡以及圖書館中所藏的文淵閣本《四庫全書》,確為「後諱淑」,但翻看甘氏刊本([1])以及據為底本的中華書局點校之《建康實錄》皆為「後謹淑」,而此書在這句中未有任何校勘註腳標示錯誤或有異。  我暫未能查閣文津閣本《四庫全書》的版本,但據手上資訊看,「後謹淑」絕不是網絡電子版本資料錯謬,而是源於刊本,「後諱淑」也不是那麼確鑿是正確,甚至可能是此前一些編校者逕自修改而流傳下來版本所致。故我覺得條目現在直接以「潘淑」命名,恐有不妥。--Eartheater留言2017年10月11日 (三) 00:42 (UTC)[回覆]