討論:真的,弗吉尼婭,聖誕老人是真的
外觀
真的,弗吉尼婭,聖誕老人是真的因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面。如條目不再達標可提出重新評選。 | ||||||||||
| ||||||||||
本條目依照頁面評級標準評為優良級。 本條目屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目有內容譯自英語維基百科頁面「Yes, Virginia, there is a Santa Claus」(原作者列於其歷史記錄頁)。 |
新條目推薦討論
- 哪篇社論是最常被重印的英文報紙社論?
- 真的,弗吉尼婭,聖誕老人是真的條目由CBNWGBB(討論 | 貢獻)提名,其作者為CBNWGBB(討論 | 貢獻),屬於「editorial」類型,提名於2023年1月12日 11:23 (UTC)。
- (+)支持:感謝翻譯完善。--Nostalgiacn(留言) 2023年1月12日 (四) 11:53 (UTC)
- (+)支持:感謝貢獻。雖然我個人覺得把簡單的 Yes, ..., there is ... 翻譯成連用兩個「真的」,這樣的用法在語感上相比原句變強了些。-C.-S. Hsie Quo usque tandem abutere, , patientia nostra? 2023年1月13日 (五) 14:41 (UTC)
- 有「是的,維吉尼亞,聖誕老人確實存在」這種譯法。--東風(留言) 2023年1月13日 (五) 14:51 (UTC)
- @CHih-See Hsie、Easterlies:的確,但因為它並不沒有正規的譯名,而「真的,弗吉尼婭,聖誕老人是真的」在內地和港澳台的網站比較常見,所以就採用這個譯法。有一說一,甚至還有弗吉尼婭,這個世界上是有聖誕老人的這個譯法。CBNWGBB(留言) 2023年1月14日 (六) 02:52 (UTC)
- (+)支持。--Jiosea(留言) 2023年1月14日 (六) 04:23 (UTC)
- (+)支持--金色黎明(留言) 2023年1月14日 (六) 15:17 (UTC)
優良條目評選
[編輯]真的,弗吉尼婭,聖誕老人是真的(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:傳播媒體——雜誌、刊物和印刷新聞,提名人:CBNWGBB(留言) 2023年1月12日 (四) 11:25 (UTC)
- 投票期:2023年1月12日 (四) 11:25 (UTC)至2023年1月19日 (四) 11:25 (UTC)
下次可提名時間:2023年2月18日 (六) 11:26 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
- 符合優良條目標準:提名人票。譯自英文典範條目,內容豐富,來源可靠,自認為符合標準。CBNWGBB(留言) 2023年1月12日 (四) 11:25 (UTC)
- 符合優良條目標準--User:Zrsv07 2023年1月13日 (五) 09:13 (UTC)
- 符合優良條目標準--金色黎明(留言) 2023年1月13日 (五) 17:06 (UTC)
- 符合優良條目標準--維基病夫邀請您加入❤️邊緣人小組·🖊️簽到 2023年1月14日 (六) 05:31 (UTC)
- 符合優良條目標準。--東甲舟集 ✒️ be a good writer ! 🐍(留言) 2023年1月14日 (六) 14:51 (UTC)
- 符合優良條目標準--ThirdThink(留言) 2023年1月15日 (日) 08:05 (UTC)
- 符合優良條目標準--Sinsyuan~Talk 2023年1月16日 (一) 11:03 (UTC)
- 符合優良條目標準--Kenchen945🇹🇼國軍條目拓荒/修繕工程進行中(留言) 2023年1月17日 (二) 16:59 (UTC)
- 「弗吉尼婭」可能需要做地區轉換,參見弗吉尼亞州。--A.K. 留言※簽名 2023年1月18日 (三) 01:05 (UTC)
- @Alankang:感謝建議,但因為弗吉尼婭是名字,而且很多地區都是這樣翻譯,我覺得不太需要地區轉換。CBNWGBB(留言) 2023年1月18日 (三) 01:11 (UTC)
- :8票 符合優良條目標準,0票 不符合優良條目標準,入選。--銀の死神♠走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2023年1月19日 (四) 12:29 (UTC)