討論:江淮官話
外觀
本條目頁依照頁面評級標準評為初級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
關於「淮語」
[編輯]我明白且理解「淮獨主義者」的心情,不過「淮語」一詞畢竟不是正式且周知的稱呼,因此修改了一下正文。--rich4 | talk 02:33 2005年12月5日 (UTC)
網上將江淮話稱為「淮語」的很多,所以增加了又稱「淮語」的內容。Hueofwind (留言) 2010年5月16日 (日) 13:25 (UTC)
淮語沒有完全被承認獨立,所以修改本文少部分用詞。森 (留言) 2016年10月15日
學界從來沒承認過江淮官話獨立。江淮官話,尤其是南京話,本是正統官話。北京話才是韃靼官話,是滿蒙異族入關後學説的走調官話。熱愛淮語應該奪回正統地位,而不是屈從強權、把正統地位讓給篡位的偽語、然後自己偏安閙獨立。--柳漫(留言) 2019年1月19日 (六) 21:00 (UTC)
- (+)支持江淮官話應奪回明朝以來之官話正統。同時支持民族平等,滿族人亦是中國人。 ——CommInt'l(留言) 2019年1月20日 (日) 01:05 (UTC)
- 「北京話才是韃靼官話,是滿蒙異族入關後學説的走調官話「根據何在?請勿隨便發表自己的民科幻想亂說一氣,謝謝。關於北京官話/普通話與中古漢語之間的語音演變在維基百科已經有頁面,受滿語借詞的影響非常有限。請參考http://www.cuhk.edu.hk/journal/jcl/pub_cl_vol.htm--Zochaian(留言) 2020年12月21日 (一) 09:21 (UTC)
- 滿蒙異族入關後學説的走調官話,不等於要有滿語蒙語借詞。正如你學說的走調英語,不等於要有漢語借詞。燕金官話白讀學週邊的冀魯官話、膠遼官話,文讀學明清權威官話——南京官話,結果「角」「血」「鑿」等很多字雜糅出幾個讀音,自己也讀不准。同時很多同音字也就説得不同音了。比如「蝨」「瑟」中古音都是所櫛切的同音字。按中古音到南京音的演變律,兩字都是平舌入聲,南京話至今還是同音字sä5。按中古音到濟南音的演變律,兩字都是翹舌陰平,冀魯官話中老派濟南話也還是同音字shr1。但普通話說「蝨」學周邊冀魯官話,白讀成翹舌(濟南型平翹);說「瑟」學南京官話,文讀成平舌(南京型平翹)。於是不再把兩字說得同音,和中古音也就不能嚴格對映。--柳漫(留言) 2021年2月7日 (日) 09:18 (UTC)
來源
[編輯]@夷州海客: 感謝添加拼音,但能否給出來源?揚州話的拼音原本註明是揚州話拉丁化字母表#方案一的,改採用其他方案可以,但還是該有來源。通泰拼音也一樣。--柳漫(留言) 2020年2月20日 (四) 11:09 (UTC) @柳漫: 已添加。該拼音為方言討論群體常用方案。--夷州海客
- @夷州海客:謝!揚州的似乎是套用泰如拼音,是否有來源可證明被揚州母語者接受?畢竟揚州話拉丁化字母表條目沒提及這套拼音,只提及公佈過的兩套拼音。--柳漫(留言) 2020年2月20日 (四) 14:36 (UTC)