跳至內容

討論:阿松 (漫畫)

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目依照頁面評級標準評為初級
本條目屬於下列維基專題範疇:
ACG專題 (獲評初級中重要度
本條目屬於ACG專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科日系ACGN類條目內容的專案。如果您有意參與,請瀏覽專題首頁,參與其討論並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為中重要度
日本專題 (獲評初級低重要度
本條目屬於日本專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科日本類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 初級  根據專題品質評級標準,本條目已評為初級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度

建議改名:「阿松 (漫畫)」→「小松君」

[編輯]

阿松 (漫畫)」 → 「小松君」:依照先到先得的命名規則,1996年台灣播出時已經譯為《小松君》,應用這名。而且,本條目不只介紹漫畫,還介紹了動畫相關主題,條目命名為 (漫畫) 不合適--Liaon98 我是廢物 2016年1月30日 (六) 02:57 (UTC)[回覆]

問題現在搜阿松得到的結果是小松君的好幾倍--淺藍雪 2016年1月30日 (六) 16:40 (UTC)[回覆]
畢竟最近在播新版動畫,新版譯名出現率就高很多。--Liaon98 我是廢物 2016年1月30日 (六) 16:43 (UTC)[回覆]
現在並沒有正式的譯名,只存在通用譯名,所以先到先得不適用(先到先得是指有通用譯名也有正式譯名的情況下,二擇其一);只有通用譯名的是要按照WP:關注度來選擇。--顛倒的六花醬喜愛日本文化之人🗾🗻🏯👹👺🎎🎍🎋🎌 2016年2月1日 (一) 06:20 (UTC)[回覆]
請參考Wikipedia:命名常規 (日本動漫遊戲條目),等待赤塚不二夫是否有把「おそ松くん」翻譯為「小松君」--林勇智 2016年2月17日 (三) 10:09 (UTC)[回覆]
退一萬步不譯為《小松君》,也不該用「阿松 (漫畫)」,這條目內不只漫畫內容,甚至都快以動畫為主了,且其還有其他跨媒體製作像是電子遊戲;而阿松另一個消歧義僅僅只是一個日本戰國武將夫人的暱稱的重新定向,還不是主條目;所以我認為若是決定不譯為《小松君》,這個條目名也該叫「阿松」,並頂註阿松也可以指芳春院的暱稱。--Liaon98 我是廢物 2016年2月17日 (三) 10:28 (UTC)[回覆]