用戶討論:Fionntán
外觀
Re:Your comment
[編輯]Hello Fionntán. The general idea of your translation is correct, but there are two cause-result structure which you may missed.
便->如此而->就而->使得
And the official Catholic chinese translation is:
「 |
天主竟這樣愛了世界,甚至賜下了自己的獨生子,使凡信他的人不至喪亡,反而獲得永生。 |
」 |
——Studium Biblicum Version |