葵曄集:歷代詩詞曲選集
外觀
此條目需要擴充。 (2013年12月27日) |
《葵曄集:歷代詩詞曲選集》(英語:Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry)是一本中國古典詩歌翻譯選集,編者為柳無忌和羅郁正(Irving Yucheng Lo)。其英文原版於1975年由 Anchor Press/Doubleday出版[1],編選詩詞的中文原文則在隔年由印第安納大學出版社出版[2]。
參考資料
[編輯]- G. W. Wu-Chi Liu and Irving Yucheng Lo (ed.): Sunflower splendor: three thousand years of Chinese poetry. (Anchor Books.) lxiv, 630 pp. Garden City, N.Y.: Anchor Press/Doubleday, 1975. $6.95.. Bulletin of the School of Oriental and African Studies. 1977-06, 40 (2): 449–449. ISSN 0041-977X. doi:10.1017/S0041977X00044864 (英語).
- Upton, Beth; Liu, Wu-chi; Lo, Irving Yucheng. Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry. Journal of the American Oriental Society. 1978-10, 98 (4): 523 [2021-10-09]. doi:10.2307/599786. (原始內容存檔於2021-10-09).
註釋
[編輯]延伸閱讀
[編輯]- Holzman, D. "Sunflower Splendor. Three Thousand Years of Chinese Poetry." (book review) 《通報》, ISSN 0082-5433, 01/1978, Volume 64, Issue 4/5, pp. 321 – 331.
- Raffel, Burton; Liu, Wu-chi; Lo, Irving Yucheng. Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese poetry. Books Abroad. 1976, 50 (3): 714. doi:10.2307/40130945 (英語).
- Schlepp, Wayne; Liu, Wu-chi; Lo, Irving Yucheng. Sunflower Splendor. Three Thousand Years of Chinese Poetry.. Pacific Affairs. 23/1976, 49 (3): 544 [2021-10-09]. doi:10.2307/2755518. (原始內容存檔於2021-10-09).