討論:愛滋病追蟲者
外觀
建議改名:「愛滋病追蟲者」→「愛滋病追從者」
[編輯]「愛滋病追蟲者」 → 「愛滋病追從者」:似乎為錯字?--輕語者 (討論) 2020年6月24日 (三) 14:33 (UTC)
- 不是,英文就是叫Bugchasing,另外Google的結果也可以支持[1]。--Googol19980904(留言) 2020年6月24日 (三) 14:53 (UTC)
「愛滋病追蟲者」 → 「愛滋病追從者」:似乎為錯字?--輕語者 (討論) 2020年6月24日 (三) 14:33 (UTC)[回覆]