維基專題:烏克蘭/地名/各譯名資料中的烏克蘭地名譯名用字
外觀
< WikiProject:乌克兰 | 地名
在中國大陸媒體報道與主流地名翻譯類資料(《世界地名翻譯大辭典》《世界地名譯名詞典》《世界地圖冊》等)中,烏克蘭地名譯名情況如下:
- 部分烏克蘭地名有歷史悠久的傳統譯名,譯字不遵循任何譯音表(如「基輔」、「第聶伯羅」、「頓涅茨克」、「刻赤」、「克里米亞」、「敖德薩」和「外喀爾巴阡」等)
- 部分地名依其對應俄語名按《俄漢地名譯音表》翻譯(如「哈爾科夫」、「利沃夫」),不過這些譯名經常與該地烏克蘭語名實際發音有出入
- 部分地名在主流地名翻譯類書籍中已依烏克蘭語名翻譯,但大陸各種烏克蘭地圖[1][2][3][4]和媒體報道通行譯名仍多用其俄語譯名(如「盧漢斯克」/「盧甘斯克」、「扎波里日亞」/「扎波羅熱」)
- 部分地名譯得「半烏半俄」
目前尚未有烏克蘭語地名漢字譯寫規則推出,此處匯總各譯名資料(正規地名翻譯類書籍、正規地圖、新華社歷史資料庫的「國際譯名」選項、參考消息譯名室等)中除上述第一類情況以及將「-ків」譯作「-科夫」這種情況以外的所有烏克蘭地名譯名用字,字母考證順序基於俄漢地名譯音表。無論是有按俄語翻譯之嫌的譯字,還是有「譯音去俄化」矯枉過正之嫌的譯字,皆予以收錄,僅「-ків」譯作「-科夫」這種譯音差異實在過於巨大、顯然是按對應俄語名翻譯的情況不予收錄。若某音節的譯字單一、無爭議(如「а」譯作「阿」),則只添加一個參考來源即可;若某音節有多個譯字,甚至彼此間有「俄烏對立」之嫌(如「ре」譯作「雷」和「列」),則應為各譯字添加儘可能多的參考來源,以直觀體現出各譯字採用量之差異。蘇聯解體前出版的譯名資料也可採用,但應將參考來源放入括號內。新聞媒體報道中的譯名用字不予收錄,因為許多媒體報道中的地名譯名都是出自小編自擬,或是由翻譯軟件機翻而來,可靠性嚴重不足。
純輔音 | ||
輔音字母 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
б | b | 布[5] |
п | p | 普[6] |
д | d | 德[7] |
т | t | 特[8] |
г | h | 赫[9] |
к | k | 克[10] |
в | v | 夫(詞中和詞尾)[11] |
弗(詞首)[12] | ||
ф | f | 夫(詞中和詞尾)[13] |
弗(詞首)[14] | ||
з | z | 茲[15] |
дз | dz | |
с | s | 斯[16] |
ж | zh | 日[17] |
ш | sh | 什[18] |
дж | dzh | |
ч | ch | 奇[19] |
щ | shch | |
ц | ts | 茨[20] |
х | kh | 赫[21] |
м | m | 姆[22] |
н | n | |
л | l | 爾(詞中和詞尾)[23] |
[註 1] | ||
р | r | 爾(詞中和詞尾)[24] |
勒(詞首緊跟輔音字母)[25] |
字母а及輔音與字母а的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
а | a | 阿[26] |
ба | ba | 巴[27] |
па | pa | 帕[28] |
да | da | 達[29] |
та | ta | 塔[30] |
га | ha | 哈[31] |
ка | ka | 卡[32] |
ва | va | 瓦[33] |
фа | fa | 法[34] |
за | za | 扎[35] |
са | sa | 薩[36] |
жа | zha | 扎[37] |
ша | sha | 沙[38] |
джа | dzha | 賈[39] |
ча | cha | 恰[40] |
ща | shcha | 夏[41] |
ца | tsa | 察[42] |
ха | kha | 哈[43] |
ма | ma | 馬[44] |
на | na | 納[45] |
ла | la | 拉[46] |
ра | ra | 拉[47] |
字母я及輔音與字母я的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
я | ya, ia | 亞[48] |
бя | bya, bia | |
пя | pya, pia | |
дя | dya, dia | 佳[49] |
тя | tya, tia | 佳[50] |
гя | hya, hia | |
кя | kya, kia | |
вя | vya, via | |
фя | fya, fia | |
зя | zya, zia | 賈[51] |
ся | sya, sia | 夏[52] |
жя | zhya, zhia | |
шя | shya, shia | |
джя | dzhya, dzhia | 可能不適用 |
чя | chya, chia | 可能不適用 |
щя | shchya, shchia | 可能不適用 |
ця | tsya, tsia | 察[53] |
хя | khya, khia | |
мя | mya, mia | |
ня | nya, nia | 尼亞[54] |
ля | lya, lia | 利亞[55] |
ря | rya, ria | 里亞[56] |
字母е及輔音與字母е的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
е | e | 埃[57] |
бе | be | 別[58]、貝[59] |
пе | pe | 佩[60] |
де | de | 代[61] |
те | te | 泰[62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73]、捷[74][75][76][77] |
ге | he | 海[78] |
ке | ke | 凱[79]、克[80] |
ве | ve | 韋[81] |
фе | fe | 費[82] |
зе | ze | 澤[83] |
се | se | 塞[84]、謝[85] |
же | zhe | 熱[86] |
ше | she | 舍[87] |
дже | dzhe | |
че | che | 切[88] |
ще | shche | 謝[89] |
це | tse | 采[90] |
хе | khe | 赫[91] |
ме | me | 梅[92] |
не | ne | 內[93]、涅[94] |
ле | le | 萊[95]、列[96] |
ре | re | 雷[97]、列[98] |
字母є及輔音與字母є的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
є | ye, ie | 耶(詞中和詞尾)[99] |
葉(詞首)[100] | ||
бє | bye, bie | |
пє | pye, pie | |
дє | dye, die | |
тє | tye, tie | |
гє | hye, hie | |
кє | kye, kie | |
вє | vye, vie | |
фє | fye, fie | |
зє | zye, zie | |
сє | sye, sie | |
жє | zhye, zhie | |
шє | shye, shie | |
джє | dzhye, dzhie | |
чє | chye, chie | |
щє | shchye, shchie | |
цє | tsye, tsie | |
хє | khye, khie | |
мє | mye, mie | |
нє | nye, nie | |
лє | lye, lie | |
рє | rye, rie |
字母и及輔音與字母и的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
и | y | |
би | by | 貝[101]、比[102] |
пи | py | 皮[103]、佩[104] |
ди | dy | 德[105]、迪[106] |
ти | ty | 特[107] |
ги | hy | 希[108] |
ки | ky | 基[109] |
ви | vy | 維[110] |
фи | fy | |
зи | zy | 濟[111] |
си | sy | 瑟[112]、西(詞中和詞尾)[113]、錫(詞首)[114] |
жи | zhy | 日[115] |
ши | shy | 希[116] |
джи | dzhy | 吉[117] |
чи | chy | 奇[118] |
щи | shchy | 希[119] |
ци | tsy | 齊[120] |
хи | khy | 希[121] |
ми | my | 梅[122] |
ни | ny | 內[123]、尼[124] |
ли | ly | 雷[125]、利[126] |
ри | ry | 雷[127]、里[128] |
字母і及輔音與字母і的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
і | i | 伊[129] |
бі | bi | 比[130] |
пі | pi | 皮[131] |
ді | di | 迪[132] |
ті | ti | 蒂[133] |
гі | hi | 希[134] |
кі | ki | 基[135] |
ві | vi | 維[136] |
фі | fi | 菲[137] |
зі | zi | 濟[138] |
сі | si | 西(詞中和詞尾)[139] |
錫(詞首)([140][141]) | ||
жі | zhi | 日[142] |
ші | shi | 希[143] |
джі | dzhi | |
чі | chi | 奇[144] |
щі | shchi | 希[145] |
ці | tsi | 齊[146] |
хі | khi | 希[147] |
мі | mi | 米[148] |
ні | ni | 尼[149] |
лі | li | 利[150] |
рі | ri | 里[151] |
字母о及輔音與字母о的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
о | o | 奧[152] |
бо | bo | 博[153] |
по | po | 波[154] |
до | do | 多[155] |
то | to | 托[156] |
го | ho | 霍[157] |
ко | ko | 科[158] |
во | vo | 沃[159] |
фо | fo | 福[160] |
зо | zo | 佐[161] |
со | so | 索[162] |
жо | zho | 若[163] |
шо | sho | 紹[164] |
джо | dzho | |
чо | cho | 喬[165] |
що | shcho | |
цо | tso | |
хо | kho | 霍[166] |
мо | mo | 莫[167] |
но | no | 諾[168] |
ло | lo | 洛[169] |
ро | ro | 羅[170] |
字母у及輔音與字母у的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
у | u | 烏[171] |
бу | bu | 布[172] |
пу | pu | 普[173] |
ду | du | 杜[174] |
ту | tu | 圖[175] |
гу | hu | 胡[176] |
ку | ku | 庫[177] |
ву | vu | 武[178] |
фу | fu | |
зу | zu | 祖[179] |
су | su | 蘇[180] |
жу | zhu | 茹[181] |
шу | shu | 舒[182] |
джу | dzhu | |
чу | chu | 丘[183] |
щу | shchu | |
цу | tsu | 楚[184] |
ху | khu | 胡[185] |
му | mu | 穆[186] |
ну | nu | 努[187] |
лу | lu | 盧[188] |
ру | ru | 魯[189] |
字母ю及輔音與字母ю的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
ю | yu, iu | 尤[190] |
бю | byu | |
пю | pyu | |
дю | dyu | |
тю | tyu | |
гю | hyu | |
кю | kyu | |
вю | vyu | |
фю | fyu | |
зю | zyu | 久[191] |
сю | syu | |
жю | zhyu | |
шю | shyu | |
джю | dzhyu | |
чю | chyu | 可能不適用 |
щю | shchyu | |
цю | tsyu | 秋[192] |
хю | khyu | |
мю | myu | |
ню | nyu | 紐[193] |
лю | lyu | 柳[194] |
рю | ryu | 留[195] |
字母組合ай及輔音與字母組合ай的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
ай | ay, ai | 艾[196] |
бай | bay, bai | 拜[197] |
пай | pay, pai | 派[198] |
дай | day, dai | 代[199] |
тай | tay, tai | |
гай | hay, hai | 海(詞首和詞中)[200] |
[註 2] | ||
кай | kay, kai | |
вай | vay, vai | 瓦伊[201] |
фай | fay, fai | |
зай | zay, zai | 宰[202] |
сай | say, sai | |
жай | zhay, zhai | |
шай | shay, shai | |
джай | dzhay, dzhai | |
чай | chay, chai | |
щай | shchay, shchai | |
цай | tsay, tsai | |
хай | khay, khai | |
май | may, mai | 邁[203] |
най | nay, nai | |
лай | lay, lai | |
рай | ray, rai | 賴[204] |
字母組合ау及輔音與字母組合ау的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
ау | au | |
бау | bau | |
пау | pau | |
дау | dau | |
тау | tau | |
гау | hau | |
кау | kau | |
вау | vau | |
фау | fau | |
зау | zau | |
сау | sau | |
жау | zhau | |
шау | shau | |
джау | dzhau | |
чау | chau | |
щау | shchau | |
цау | tsau | |
хау | khau | |
мау | mau | |
нау | nau | 瑙[205] |
лау | lau | |
рау | rau |
字母組合ан及輔音與字母組合ан的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
ан | an | 安[206] |
бан | ban | 班[207] |
пан | pan | 潘[208] |
дан | dan | 丹[209] |
тан | tan | 坦[210] |
ган | han | 漢[211] |
кан | kan | |
ван | van | |
фан | fan | |
зан | zan | 贊[212] |
сан | san | 桑[213] |
жан | zhan | 然[214] |
шан | shan | 尚[215] |
джан | dzhan | 占[216] |
чан | chan | 昌[217] |
щан | shchan | |
цан | tsan | |
хан | khan | 漢[218] |
ман | man | 曼[219] |
нан | nan | |
лан | lan | 蘭[220] |
ран | ran | 蘭[221] |
字母組合ян及輔音與字母組合ян的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
ян | yan, ian | 揚[222] |
бян | byan, bian | |
пян | pyan, pian | |
дян | dyan, dian | 江[223] |
[註 3] | ||
тян | tyan, tian | |
гян | hyan, hian | |
кян | kyan, kian | |
вян | vyan, vian | |
фян | fyan, fian | 可能不適用 |
зян | zyan, zian | |
сян | syan, sian | 相[224] |
жян | zhyan, zhian | |
шян | shyan, shian | |
джян | dzhyan, dzhian | |
чян | chyan, chian | |
щян | shchyan, shchian | 可能不適用 |
цян | tsyan, tsian | 可能不適用 |
хян | khyan, khian | |
мян | myan, mian | |
нян | nyan, nian | |
лян | lyan, lian | |
рян | ryan, rian | 良[225] |
字母組合ен及輔音與字母組合ен的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
ен | en | |
бен | ben | |
пен | pen | 彭[226] |
ден | den | 登[227] |
тен | ten | 堅[228][229] |
ген | hen | |
кен | ken | |
вен | ven | 文[230] |
фен | fen | |
зен | zen | |
сен | sen | 森[231]、先[232] |
жен | zhen | |
шен | shen | |
джен | dzhen | |
чен | chen | 琴[233] |
щен | shchen | |
цен | tsen | |
хен | khen | |
мен | men | |
нен | nen | |
лен | len | |
рен | ren |
字母組合ин及輔音與字母組合ин的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
ин | yn | |
бин | byn | |
пин | pyn | |
дин | dyn | 登[234] |
тин | tyn | 滕[235]、廷[236][237] |
гин | hyn | 亨[238] |
кин | kyn | |
вин | vyn | 溫[239][240] |
фин | fyn | |
зин | zyn | 津[241][242] |
син | syn | 辛[243][244] |
жин | zhyn | 任[245] |
шин | shyn | 申[246] |
джин | dzhyn | |
чин | chyn | 欽[247][248] |
щин | shchyn | |
цин | tsyn | |
хин | khyn | |
мин | myn | |
нин | nyn | |
лин | lyn | 倫[249]、林[250] |
рин | ryn | 倫[251]、林[252] |
字母組合ін及輔音與字母組合ін的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
ін | in | 因[253] |
бін | bin | 賓[254] |
пін | pin | 平[255] |
дін | din | |
тін | tin | |
гін | hin | |
кін | kin | |
він | vin | 溫[256] |
фін | fin | |
зін | zin | |
сін | sin | |
жін | zhin | |
шін | shin | |
джін | dzhin | |
чін | chin | |
щін | shchin | |
цін | tsin | |
хін | khin | |
мін | min | |
нін | nin | 寧[257] |
лін | lin | |
рін | rin |
字母組合он及輔音與字母組合он的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
он | on | |
бон | bon | |
пон | pon | |
дон | don | |
тон | ton | |
гон | hon | |
кон | kon | 孔[258] |
вон | von | |
фон | fon | 豐[259] |
зон | zon | |
сон | son | |
жон | zhon | |
шон | shon | |
джон | dzhon | |
чон | chon | |
щон | shchon | |
цон | tson | |
хон | khon | |
мон | mon | |
нон | non | |
лон | lon | 隆[260] |
рон | ron | 龍[261] |
字母組合ун及輔音與字母組合ун的組合 | ||
字母組合 | 羅馬字母轉寫 | 譯字 |
---|---|---|
ун | un | |
бун | bun | |
пун | pun | |
дун | dun | |
тун | tun | |
гун | hun | |
кун | kun | |
вун | vun | |
фун | fun | |
зун | zun | |
сун | sun | 孫[262] |
жун | zhun | |
шун | shun | |
джун | dzhun | |
чун | chun | |
щун | shchun | |
цун | tsun | |
хун | khun | |
мун | mun | |
нун | nun | |
лун | lun | |
рун | run |
補充說明:
- 上表中灰色的「可能不適用」是指該字母組合目前在譯名資料中無例子,且其在俄漢地名譯音表中也為空白,故此處應空白不寫
- 字母「ґ」(g)十分罕用,已知用字母「ґ」的烏克蘭地名僅有Ґорґа́ни、Ґоро́нда和У́ґля,且均未被譯名資料收錄,故上表中暫不設字母「ґ」與各元音組合的格子
- 字母「ї」(yi)譯寫作「伊」[263],不與其他字母連譯(本身即為帶分音符的「i」)
- 軟音符號「ь」在詞尾「-нь」、「-поль」、「-піль」、「-ць」及「-ськ-」、「-цьк-」中時不譯[264][265][266][267][268][269][270][271][272][273],在除「-поль」、「-піль」以外的其他情況的詞尾「-ль」中譯寫方法不定(有時不譯,有時按「i行」譯寫)[274][275],在其他位置時按「i行」譯寫[276][277]
- 撇號「'」表示將軟元音之前的輔音去齶音化(例如有「'」的「Кам'янка」的發音為[ˈkɑmjɐnkɐ],無「'」的「Армянськ」的發音則為[ɐrˈmʲanʲsʲk])。在譯法方面,譯名資料中「'」一般略去不譯,然後將「'」前後連譯[278][279][280]
參見
[編輯]註釋
[編輯]參考文獻
[編輯]- ^ 乌克兰地图. 北京: 中國地圖出版社. 2003. ISBN 9787503127212.
- ^ 中華人民共和國商務部. 国别概况-乌克兰 (PDF). 中華人民共和國商務部. 中國地圖出版社.
- ^ 乌克兰地图 2022. 北京: 中國地圖出版社. 2014. ISBN 9787503180057.
- ^ 乌克兰地图. 北京: 中國地圖出版社. 2023. ISBN 9787520431699.
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Blyznyuky 布利茲紐基
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Pryluky 普里盧基
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Drabiv 德拉比夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tlumach 特盧馬奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Hryhorivka 赫里霍里夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ksaverivka 克薩韋里夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Karlivka 卡爾利夫卡
- ^ 《世界地名譯名詞典》Vrubivka 弗魯比夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Onufriyivka 奧努夫里伊夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ivano-Frankove 伊萬諾-弗蘭科韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Zboriv 茲博里夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Foros 福羅斯
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Rozhnyativ 羅日尼亞蒂夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Shklo 什克洛
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Mezhyrich 梅日里奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Krakovets 克拉科韋茨
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bakhmut 巴赫穆特河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Boromlya 博羅姆利亞
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Valky 瓦爾基
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Markivka 馬爾基夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Rzhyshchiv 勒日希夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Alushta 阿盧普卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bashtanka 巴什坦卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Parkhomivka 帕爾霍米夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Dashava 達沙瓦
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tarasivka 塔拉西夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Haspra 哈斯普拉
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kaniv 卡尼夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Valky 瓦爾基
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Fastiv 法斯蒂夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Zatoka 扎托卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sarata 薩拉塔
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Zhadove 扎多韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sharivka 沙里夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Dzharylhach,Ozero 賈雷爾哈奇湖
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Chapliyivka 恰普利伊夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bushcha 布夏
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tsarychanka 察里昌卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Eskhar 埃斯哈爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Markivka 馬爾基夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Mokhnach 莫赫納奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ladan 拉丹
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ratne 拉特內
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ясіня 亞西尼亞
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Hadyach 哈佳奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tyachiv 佳奇夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Izyaslav 伊賈斯拉夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Prosyane 普羅夏內
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bobrovytsya 博布羅維察
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Snyatyn 斯尼亞滕
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Svalyava 斯瓦利亞瓦
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kuryachivka 庫里亞奇夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Eskhar 埃斯哈爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Lyubech 柳別奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Belz 貝爾茲
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Shepetivka 舍佩蒂夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Desna 代斯納
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Artemivka 阿爾泰米夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Artemivs'k 阿爾泰米夫斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Oster 奧斯泰爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Katerynopil' 卡泰里諾皮爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kotel'va 科泰利瓦
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Oster 奧斯泰爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Oster 奧斯泰爾河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Panteleymonivka 潘泰萊伊莫尼夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Stebliv 斯泰布利夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Teofipil' 泰奧菲皮爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Teresva 泰雷斯瓦
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Teresva 泰雷斯瓦河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Pletenyy Tashlyk 普列捷內塔什雷克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Stepan' 斯捷潘
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tereblya 捷列布利亞河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Terebovlya 捷列博夫利亞
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Heniches'k 海尼切斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Brats'ke 布拉茨凱
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ketrysanivka 克特里薩尼夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Verba 韋爾巴
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Fedorivka 費多里夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kuzemivka 庫澤米夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sedniv 塞德尼夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Serebryanka 謝列布良卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Manzheliya 曼熱利亞
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Shepetivka 舍佩蒂夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Velymche 韋利姆切
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Horodyshche 霍羅迪謝
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bila Tserkva 白采爾克瓦
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kherson 赫爾松
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Medzhybizh 梅吉比日
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Hranitne 赫拉尼特內
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Nedanchychi 涅丹奇奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Skole 斯科萊
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kozelets' 科澤列茨
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Reni 雷尼
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kocherezhky 科切列日基
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Botiyeve 博蒂耶韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Yevpatoriya 葉夫帕托里亞
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bykivka 貝基夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sobych 索比奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Karpylivka 卡爾皮利夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kopychyntsi 科佩欽齊
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Dymer 德梅爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Dykan'ka 迪卡尼卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Korostyshiv 科羅斯特希夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Polohy 波洛希
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ostky 奧斯特基
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Chopovychi 喬波維奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Zybyny 濟比內
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Cherkasy 切爾卡瑟
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kvasyliv 克瓦西利夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Syvas'ke 錫瓦斯凱
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Orzhytsya 奧爾日察
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Nova Ushyytsya 新烏希察
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Medzhybizh 梅吉比日
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Volochys'k 沃洛奇斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sakhnovshchyna 薩赫諾夫希納
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Antratsyt 安特拉齊特
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Marchykhyna Buda 馬爾奇希納布達
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Pustomyty 普斯托梅特
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Moshny 莫什內
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ponornytsya 波諾爾尼察
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kaharlyk 卡哈爾雷克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Dolyna 多利納
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Vyry 維雷
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Hryhorivka 赫里霍里夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ichnya 伊奇尼亞
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Drabiv 德拉比夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kapitanivka 卡皮塔尼夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Obodivka 奧博迪夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Orativ 奧拉蒂夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Yasnohirka 亞斯諾希爾卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bykivka 貝基夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tsvitne 茨維特內
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sofiyivka 索菲伊夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Rozivka 羅濟夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tarasivka 塔拉西夫卡
- ^ 蕭德榮 (編). Simeiz 锡梅伊兹. 世界地名录. 北京: 中國大百科全書出版社. 1984-12. CSBN 12197·1. OCLC 16148849. NLC 000346055.
- ^ 《新華社歷史資料庫》Simeiz 錫梅伊茲
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Orzhiv 奧爾日夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Andrushivka 安德魯希夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bukachivtsi 布卡奇夫齊
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Fashchivka 法希夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kivertsi 基韋爾齊
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kurakhivka 庫拉希夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Mizoch 米佐奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Otyniya 奧特尼亞
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Stebliv 斯泰布利夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tyvriv 特夫里夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ovruch 奧夫魯奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Obodivka 奧博迪夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Poltava 波爾塔瓦
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Radomka 拉多姆卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Mostove 莫斯托韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Blahodatne 布拉霍達特內
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kocheriv 科切里夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Suvorove 蘇沃羅韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Foros 福羅斯
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kozova 科佐瓦
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sosnove 索斯諾韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Zhovkva 若夫克瓦
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Shostka 紹斯特卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kumachove 庫馬喬韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kakhovka 卡霍夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Mokhnach 莫赫納奇
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sosnove 索斯諾韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kolomak 科洛馬克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Korop 科羅普
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ushkalka 烏什卡爾卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Obukhiv 奧布希夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Pustomyty 普斯托梅特
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Radushne 拉杜什內
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Turiya 圖里亞河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Hupalivka 胡帕利夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kurakhove 庫拉霍韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Slavuta 斯拉武塔
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Zuhres 祖赫雷斯
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sudak 蘇達克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Zhuravno 茹拉夫諾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kushuhum 庫舒胡姆
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Chudniv 丘德尼夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tsuman' 楚曼
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Khust 胡斯特
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Murafa 穆拉法河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Onufriyivka 奧努夫里伊夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Priluki 普里盧基
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Rubizhne 魯比日內
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Yunakivka 尤納基夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Izyum 伊久姆
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tsyurupyns'k 秋魯平斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Blyznyuky 布利茲紐基
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Lyubar 柳巴爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Koryukivka 科留基夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Novoaydar 新艾達爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Babaykivka 巴拜基夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kopay 科派
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Uday 烏代河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Hayvoron 海沃龍
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ilovays'k 伊洛瓦伊斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Zaytseve 宰采韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Hrymayliv 赫里邁利夫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bakhchysaray 巴赫奇薩賴
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Karnaukhivka 卡爾瑙希夫卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Antratsyt 安特拉齊特
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Babanka 巴班卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Pancheve 潘切韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Romodan 羅莫丹
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bashtanka 巴什坦卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Luhans'k 盧漢斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kazanka 卡贊卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Massandra 馬桑德拉
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kozhanka 科然卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Irshans'k 伊爾尚斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Dzhankoy 占科伊
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Molochans'k 莫洛昌斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tarkhan,Mys 塔爾漢角
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Manzheliya 曼熱利亞
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kalanchak 卡蘭恰克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Savranka 薩夫蘭卡河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Yanchul 揚丘爾河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Borodyanka 博羅江卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Volosyanka 沃洛相卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Bryanka 布良卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Uspenka 烏斯彭卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Radens'k 拉登斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Korosten' 科羅斯堅
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Zhovten' 若夫堅
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Pershotravens'k 佩爾紹特拉文斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sencha 森恰
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Voznesens'k 沃茲涅先斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kil'chen' 基利琴河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Drozdyn' 德羅茲登
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Burshtyn 布爾什滕
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Rohatyn 羅哈廷
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Selyatyn 塞利亞廷
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Tyahynka 佳亨卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Mokvyn 莫克溫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Solotvyn 索洛特溫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Uzyn 烏津
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kozyn 科津
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Haysyn 海辛
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Miusynsk 米烏辛斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ladyzhyn 拉德任
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Rakoshyn 拉科申
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Lanchyn 蘭欽
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Torchyn 托爾欽
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Novovolyns'k 新沃倫斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Yarmolyntsi 亞爾莫林齊
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Buryn' 布倫
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Zhmerynka 日梅林卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Inhul 因胡爾河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Babin 巴賓
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Irpin' 伊爾平
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Vin'kivtsi 溫基夫齊
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Poninka 波寧卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kompaniyivka 孔帕尼伊夫卡,結合其他語言譯音表「輔音字母м在б和п前按н譯寫」的規則
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Fontanka 豐坦卡
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Obolon' 奧博隆
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Hayvoron 海沃龍
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Visun' 維孫河
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》恰普利伊夫卡 Chapliyivka
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Savran' 薩夫蘭
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Melitopol' 梅利托波爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Ternopil' 泰爾諾皮爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Truskavets' 特魯斯卡韋茨
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Volochys'k 沃洛奇斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Taroms'ke 塔羅姆斯凱
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Voykovs'kyy 沃伊科夫斯基
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Luts'k 盧茨克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Brats'ke 布拉茨凱
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Khmel'nyts'kyy 赫梅利尼茨基
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Pakul' 帕庫爾
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sokal' 索卡利
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Vil'cha 維利恰
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Sen'kove 塞尼科韋
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Kup」yans'k 庫皮揚斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》Slov」yans'k 斯洛維揚斯克
- ^ 《世界地名翻譯大辭典》馬里亞尼夫卡 Mar」yanivka