讨论:艺伎回忆录
外观
本条目属于下列维基专题范畴: | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
艺伎回忆录条目中人名Golden的译法前后不一致。
[编辑]高登 .OR. 戈登 后者的使用更广泛吧 印和阗 01:43 2005年9月7日 (UTC)
- 怎么是感觉“戈尔登”更常见?--zy26 was here. 02:13 2005年9月7日 (UTC)
- 这个的译名其实有很多,如新华网的两篇相关文章中就有两种不同的译法,分别为“高登”和“高顿”。见:
- 文艺花地:2005好莱坞惊世大预言
- 2004年美国流行文化 华裔新面孔异军突起
- --Wengier(留言) 03:27 2005年9月7日 (UTC)
不一致就统一就行啦--wooddoo 虢国夫人游春图 06:51 2005年9月7日 (UTC)
关于高登被控诉的案子, 英文日文wikipedia 都写说高登赔钱了事, 怎么这里说还在审理?
问题还挺多的
[编辑]争论章节中的语言文字都带有强烈的感情色彩,个人认为违反了维基的中立性;文章没有注明资料来源;格式有问题;外部链接名字有问题,个别连接失效;Infobox是电影的!另外小说和电影是否应该分开?--BLY 07:47 2006年5月20日 (UTC)
- 原则上是条目内容够多再分开会比较恰当。个人认为争论章节的粗体字用太多了,似乎没有这必要。其他您认为有问题的可径行动手修正。--Ellery 08:06 2006年5月20日 (UTC)
命名
[编辑]小说的正式名称为《一个艺妓的回忆》,与电影名称并不相同,因此不需以消歧义方式命名。—Iokseng(留言) 2009年11月3日 (二) 00:50 (UTC)