偉大群島的聯合
外觀
Udzima wa ya Masiwa | |
---|---|
葛摩國歌 | |
作詞 | Said Hachim Sidi Abderemane |
作曲 | Said Hachim Sidi Abderemane / Kamildine Abdallah |
採用 | 1978 |
音訊樣本 | |
《偉大群島的聯合》(葛摩語:Udzima wa ya Masiwa)是葛摩聯盟的國歌。採用於1978年,用葛摩語演唱。[1]
歌詞
[編輯]- I béramu isi pépéza
- I nadi ukombozi piya
- I daula ivénuha
- Tasiba bu ya i dini voya trangaya hunu Komoriya
- Narikéni na mahaba ya huveindza ya masiwa
- Yatruwasiwa Komoro damu ndzima
- Wasiwa Komoro dini ndzima
- Ya masiwa radzali wa
- Ya masiwa yarileya
- Mola né ari sayidiya
- Narikéni ha niya
- Riveindzé uwataniya
- Mahaba ya dine na duniya.
- I béramu isi pépéza
- Rang mwési sita wa Zuiye
- I daula ivénuha
- Zisiwa zatru zi pangwi ha
- Maoré na Nzuani, Mwalina Ngaziya
- Narikéni na mahaba ya huveindza ya masiwa.
來源
[編輯]- ^ Comoros: Udzima wa ya Masiwa - Audio of the national anthem of Comoros, with information and lyrics. [2015-06-30]. (原始內容存檔於2018-02-09).
這是一篇與頌歌相關的小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |