跳至內容

帕徹獨彭大寺院

座標13°44′47″N 100°29′37″E / 13.74639°N 100.49361°E / 13.74639; 100.49361
維基百科,自由的百科全書
帕徹獨彭皇家大寺院
Wat Pho
วัดพระเชตุพนวิมลมังคลารามราชวรมหาวิหาร
帕徹獨彭大寺院的臥佛像
基本資訊
國家 泰國
位置曼谷拍那空縣
座標13°44′47″N 100°29′37″E / 13.74639°N 100.49361°E / 13.74639; 100.49361
宗教上座部佛教
本尊臥佛殿泰語พระพุทธไสยาส วัดพระเชตุพนวิมลมังคลารามราชวรมหาวิหาร
站佛寺泰語พระพุทธโลกนาถ
官方網站www.watpho.com
開基未知
拉瑪一世(改建)
開山時間1688年後
地圖
帕徹獨彭大寺院在曼谷的位置
帕徹獨彭大寺院
Location within Bangkok
地圖
帕徹獨彭大寺院在曼谷市的位置
臥佛寺
臥佛寺
華喃峰車站
華喃峰車站
蘇凡納布米機場
蘇凡納布米機場
臥佛寺在曼谷市的位置

帕徹獨彭皇家大寺院[a]泰語วัดพระเชตุพนวิมลมังคลารามราชวรมหาวิหาร皇家轉寫Wat Phra Chettuphon Wimonmangkhlaram RatchaworamahawihanIPA:[wát pʰráʔ tɕʰê:t.tù.pʰon wíʔ.mon.maŋ.kʰlaː.raːm râːt.tɕʰá.wɔː.ráʔ.má.hǎː.wíʔ.hǎːn]),[1]泰國曼谷拍那空縣的一間大型佛寺。坐落於拉達那哥欣島,北面毗鄰曼谷大皇宮[2]。該寺原為大城王朝時期的菩提寺泰語วัดโพธาราม,英語:Wat Photaram泰語วัดโพธิ์,英語:Wat Pho[3],華語慣稱為「臥佛寺」。寺內有一尊46公尺長的臥佛像(泰語พระพุทธไสยาส)。

帕徹獨彭皇家大寺院為皇家佛寺泰語พระอารามหลวง[4]拉瑪一世基於原先波他欖寺的基礎進行改建,並在往生之後成為其主廟,部分的骨灰也安放於此[5]拉瑪三世繼位後,亦大舉擴建及裝修此寺。寺內藏有全泰國最豐富的佛教藝術品。帕徹獨彭大寺院亦為早期泰國的公共教育重鎮,擁有一間泰醫學校,寺內的1,431塊泰文碑銘,也於2011年受聯合國教科文組織錄入亞洲的世界記憶計畫[6]。此外,該寺也是傳統泰式按摩的發源地,迄今仍有持續授課[7]

歷史

[編輯]

本寺原名波他欖寺(Wat Photaram),意指印度菩提伽耶摩訶菩提樹,佛陀曾在此樹下修行並悟道[8][9]。本寺為曼谷最古老的寺廟之一,多數人僅使用其原名簡稱「Wat Pho」。[3][10]那萊大帝時期,有一位法國工程師得拉瑪(De Lamar)曾在此設置一星形要塞,但在1688年曼谷圍城戰英語Siege of Bangkok後被帕碧羅闍拆毀[11]。因此據信該寺建立於帕碧羅闍統治期間(1688年–1703年),但建造的確切日期和建造者已不可考[8][12]

阿瑜陀耶遭到緬甸貢榜王朝攻陷之後,鄭昭將首都遷至吞武里,並在黎明寺旁建立王宮英語Phra Racha Wang Derm,與波他欖寺隔河相望。由於波他欖寺與王宮極為接近,因此其地位被提升至皇家寺院[8]。1782年,拉瑪一世將首都從吞武里遷至河的對岸,並在波他欖寺旁建造大皇宮。1788年,拉瑪一世下改建已破舊不堪的波他欖寺[13]。當時,波他欖寺地板顛簸且滿地泥濘,因此還先進行了排水和地平工程。在修建期間,拉瑪一世也將位於阿瑜陀耶素可泰英語Sukhothai Historical Park,以及其他地方廢棄寺廟中的佛像移置波他欖寺[14]。這批藏品包含了阿瑜陀耶帕席桑碧寺的大量佛教圖畫,帕席桑碧寺於1767年遭到緬甸摧毀[15]。重建工程費時七年。1801年,也就是工程開始後的第12年,波他欖寺及其附近的寺廟群更名為帕徹獨彭寺(Phra Chetuphon Vimolmangklavas),其意參考自「祇園精舍」,而該寺也成為拉瑪一世的主要祭廟[16][17]

在接下來的260年,佛寺仍持續的修建,特別是在拉瑪三世統治期間(1824年-1851年)。1832年,拉瑪三世開始修葺並擴建該寺院,工程耗時長達16年又7個月。此時該寺院的面積已廣達22公畝,現存的大多建築皆是在此時建造或改建,包含著名的臥佛殿。拉瑪三世也將當時的知識及圖像繪製或銘記於牆上,並將該寺院開放給公眾作為教育中心[10]:90。2007年2月21日,臥佛寺大理石碑及圖像被聯合國教科文組織錄入世界記憶計劃,以保護珍貴的歷史記憶財產[18][19]。臥佛寺被視為泰國的第一座大學,及傳統泰式按摩的發源地。在19世紀中葉西方醫學傳入之前,臥佛寺也是醫學教育的中心。至今寺內仍有一家1957年開設的私立學校仍在教授傳統泰醫學[20][21]

拉瑪四世統治期間,該寺又被改稱為帕徹獨彭皇家大寺院(Wat Phra Chetuphon Vimolmangklararm)[13]。除了增建第四座泰王寶塔之外,該寺再也沒有顯著的變化,僅有維修工作持續進行[22]

建築群

[編輯]

平面圖

[編輯]
臥佛寺平面圖
  1. 金佛殿(Phra Ubosot)
  2. 外圍牆(Kamphaeng kaew)
  3. 東大殿(East Viharn)
  4. 南大殿(South Viharn)
  5. 西大殿(West Viharn)
  6. 北大殿(North Viharn)
  7. Phra Prang
  8. 5 Chedis with a single base
  9. Phra Chedi Rai
  10. Phra Rabiang
  11. Phra Viharn Kod
  12. Khao Mor (rock gardens)
  13. 四王寶塔(Phra Maha Chedi Si Rajakarn)
  14. Phra Mondop
  15. Pavilions
  16. 臥佛殿(Viharn Phranorn)
  17. Sala Karn Parien
  18. Missakawan Park
  19. The Crocodile Pond
  20. Belfry
  21. 大門
  22. Massage service
  23. Sala Rai

圖片

[編輯]

註腳

[編輯]
  1. ^ 官方手冊中文字轉寫

參考文獻

[編輯]
  1. ^ พระนอนวัดโพธิ์ [The Reclining Buddha at Wat Pho]. Royal Institute of Thailand英語Royal Institute of Thailand. 2012-12-27 [2013-01-13]. (原始內容存檔於2013-10-17). วัดพระเชตุพนวิมลมังคลาราม (อ่านว่า พฺระ-เชด-ตุ-พน-วิ-มน-มัง-คฺลา-ราม) ["วัดพระเชตุพนวิมลมังคลาราม (pronounced: wat-phra-chet-tu-phon-wi-mon-mang-khla-ram)"] 
  2. ^ Liedtke, Marcel. Thailand- The East (English Edition). Norderstedt: Books on Demand GmbH. 2011: 56 [2017-11-14]. ISBN 978-3-8423-7029-6. (原始內容存檔於2021-01-24). 
  3. ^ 3.0 3.1 Gregory Byrne Bracken. A Walking Tour Bangkok: Sketches of the city’s architectural treasures. Marshall Cavendish Corp. December 1, 2010. ISBN 978-9814302227. 
  4. ^ ราชกิจจานุเบกษา泰語ราชกิจจานุเบกษา, ประกาศกระทรวงธรรมการ แผนกกรมสังฆการี เรื่อง จัดระเบียบพระอารามหลวง頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), เล่ม ๓๒, ตอน ๐ ก, ๓ ตุลาคม พ.ศ. ๒๔๕๘, หน้า ๒๘๙
  5. ^ The Ashes of the Thai Kings. Buddhism in Thailand. [2017-11-14]. (原始內容存檔於2017-10-27). 
  6. ^ Epigraphic Archives of Wat Pho | United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. www.unesco.org. [2017-11-14]. (原始內容存檔於2021-01-24) (英語). 
  7. ^ Emmons, Ron. Frommer's Thailand. NJ: Wiley Publishing Inc. 2010: 126–127. ISBN 978-0-470-53766-4. 
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 Matics 1979,第1–2頁.
  9. ^ O'Neil, Maryvelma Smith. Bangkok: a cultural history. New York: Oxford University Press. 2008: 116-118 [2017-11-30]. ISBN 978-0-19-534251-2. (原始內容存檔於2021-01-24). 
  10. ^ 10.0 10.1 Paul Gray, Lucy Ridout. The Rough Guide to Thailand. Rough Guide. 2012. ISBN 978-1405390101. 
  11. ^ Jean Vollant des Verquains History of the revolution in Siam in the year 1688, in Smithies 2002, p.95-96
  12. ^ Thailand celebrates Wat Pho as UNESCO Memory of the World. UNESCO. 5 January 2012. (原始內容存檔於19 April 2012). 
  13. ^ 13.0 13.1 History of Wat Pho. Wat Pho official site. [2017-11-30]. (原始內容存檔於2017-10-09). 
  14. ^ Wat Pho: The temple of the Reclining Buddha. Renown Travel. [2017-11-19]. (原始內容存檔於2021-01-24). 
  15. ^ Beek, Steve Van; Luca Invernizzi. The arts of Thailand. 2001: 26. 
  16. ^ Matics 1979,第3頁.
  17. ^ Stone Inscription: Documentary Heritage. Wat Pho official site. [2017-11-19]. (原始內容存檔於2017-10-27). 
  18. ^ Global Recognition of Wat Pho in Thailand as a "Memory of the World". Thailand's Government Public Relations Department. (原始內容存檔於13 April 2008). 
  19. ^ Introduction. Jarukwatpho.com. [2017-11-19]. (原始內容存檔於2017-12-07). 
  20. ^ Brockman, Norbert C. Encyclopedia of Sacred Places. California: ABC-CLIO, LLC. 2011: 302–304 [2017-11-30]. ISBN 978-1-59884-655-3. (原始內容存檔於2019-06-14). 
  21. ^ Committee for the Rattanakosin Bicentennial Celebration. The Sights of Rattanakosin. 1982: 145. 
  22. ^ Wat Pho, Sanam Chai Road, Bangkok, Thailand. Thailand Delights. [2017-11-19]. (原始內容存檔於2019-06-04). 

外部連結

[編輯]