討論:情境猜謎
外觀
情境猜謎曾於2010年5月26日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
新條目推薦
[編輯]- 哪一種智力遊戲的出題者使用「是」、「不是」或「沒有關係」來回答猜題者的詢問?—Kolyma (留言) 2010年5月23日 (日) 00:14 (UTC)
- (+)支持,唉,高中的時候經常玩……—CHEM.is.TRY 2010年5月23日 (日) 03:22 (UTC)
- (+)支持:很有趣的條目--治癒 (留言) 2010年5月23日 (日) 09:44 (UTC)
- (+)支持,小學時常玩的遊戲。--試後不適症 (留言) 2010年5月23日 (日) 10:28 (UTC)
- (:)回應,天啊,小學……—CHEM.is.TRY 2010年5月23日 (日) 13:13 (UTC)
- (+)支持—香港の達人重出江湖 2010年5月24日 (一) 10:42 (UTC)
- (+)支持,大學時有玩過。--Wolfch (留言) 2010年5月24日 (一) 11:14 (UTC)
- (+)支持—O-ring (留言) 2010年5月24日 (一) 18:11 (UTC)
- (+)支持--《 洛 克 馬 》 (留言) 2010年5月24日 (一) 19:22 (UTC)
處理人:—天上的雲彩‧ธันวา | สนทนาธรรมได้ที่นี่ 2010年5月26日 (三) 00:13 (UTC)
關於延伸閱讀
[編輯]在延伸閱讀部分推薦英文原版書對中文使用者並不友好,希望將之改為中文書。——Albus Ecneics 2010年5月26日 (三) 11:52 (UTC)
海龜湯
[編輯]為什麼刪掉「海龜湯」的重定向?就算「情境猜謎」是合理譯名,也至少保留「海龜湯」這個重定向吧。—yans1230 (留言) 2010年5月26日 (三) 12:47 (UTC)
- 很抱歉!我先前沒聽說「海龜湯」的說法,那天翻譯英文版en:Situation puzzle時也沒看到相關內容,而且查了en:Turtle soup(海龜湯)也不是這個意思,因而直覺以為是翻譯錯誤,所以才提報快速刪除。剛才用 Google 查了一下,得知「海龜湯」是 Situation puzzle 的一道情境問題,中文世界的確有人用來指稱這項遊戲。在下才疏學淺,而且提報前未予以詳查,不妥之處,敬請見諒。-Kolyma (留言) 2010年5月28日 (五) 11:14 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了情境猜謎中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.logicbrainteasers.com/teasers/gun_in_the_bar.php 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20100503134521/http://www.logicbrainteasers.com/teasers/gun_in_the_bar.php
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。