討論:腰斬 (術語)
外觀
本條目依照頁面評級標準評為初級。 本條目屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本末倒至
[編輯]把刑罰的腰斬放到別處是本末倒至吧.試Google腰斬,首先的網頁都跟刑罰有關。再說,這裡"腰斬"的延伸,不過是中斷的意思,不只用於電視劇或其他娛樂媒體,跟日語「打ち切り」好像也有出入。中斷這麼簡單的概念,我覺得無須詳細分類說明,更用不著翻譯日版。—以上未簽名的留言由140.247.101.185(對話|貢獻)於10:27 2007年1月5日 (UTC)加入。
- 理想的情況正如您所說的。不過現在的問題在於目前刑罰的腰斬內容單薄(309位元組),類似的情形在ja:一騎當千可以看到,原義被合併在條目裡。歡迎您將腰斬 (刑罰)充實後替換,或是認為有更普遍通用的條目名稱適合打ち切り與其意涵也望不吝去作。以及請記得基本的簽名禮儀。--RalfX 11:45 2007年1月5日 (UTC)
- 確實本末倒置,有誤導之嫌,建議儘快更正,不必等充實以後.--Jinhuili 06:05 2007年1月25日 (UTC)
建議合併詞條:「短命節目」條目併入到此條目
[編輯]既然短命節目與長壽節目相對是指因收視較低或特殊原因很快停播的電視或廣播節目,有時也包括漫畫連載等。由於電視領域競爭激烈,短命節目有增多的趨勢。那不就和術語「腰斬」一詞概念一致麼,那樣的話就可以合併重定向啊。--Mico121(留言) 2018年12月29日 (六) 01:21 (UTC)