您好,由于缺乏维护和兼容问题,维基媒体基金会和社群有意弃用结构式讨论(又称Flow),现在使用结构式讨论的讨论页未来将转换成Wikitext(维基文本)。因为您的讨论页启用了结构式讨论,所以向您递送此消息。我们邀请您参与相关讨论,并建议您先行考虑关闭此功能。如有问题,亦可至互助客栈求助区留言。給您帶來的不便,我們深表歉意。
使用者討論:Nuthrash/結構式討論 存檔 1
外觀
我並沒有「提名刪除」盾之勇者成名錄角色列表(提名者根本不是我)和賢者大叔的異世界生活日記角色列表,我一直都是強烈希望他們被(○)保留,並且我成功於2019年5月31日通過指引修正案Special:PermaLink/54628081#提議設立WP:IINFO內容改善流程達成了「這類條目看到後禁止立刻提出刪除」的共識,請不要誤會我的為人,謝謝。
或許我當時反駁「刪除派維基人」觀點的情緒化字眼讓你覺得反感,因此我在此道歉。
抱歉,我想你是偏離我寫的重點了,我的重點不是在「盾之勇者成名錄」上,而是另一篇,所以「盾勇」的討論內容並不是我關注的重點,我只是把我遇到的真實狀況(被您指名)寫下來罷了,並沒有說您有沒有發起刪除盾之勇者成名錄角色列表。
我只是把我遇到的「真實」狀況寫下來以作為我以後編寫的借鏡罷了,並沒有要指摘或是誤會您的意思,您覺得不妥的話,我再修改下詞句,造成您的困擾真是抱歉了!
阁下您好,我是虾仁饭。您后来ping我是因为您说我曾经编辑过相关条目,所以想让我过来看看是吗?
之前我的确编辑过相关条目,但是这个条目我刚看完,我插不上手。再者,存废页面上的讨论已经很激烈了。我只是个普通用户,不是巡查员和回退员,我虽然做的工作是巡查工作,但这个条目显然超出我的工作范围,我无法插手。我只能让他们停止吵架。具体是什么原因吵起来的,我不清楚具体原因,所以无能为力。抱歉。您以后有什么事情需要帮助的,可以在我的讨论页上留言,我会及时回答您的,谢谢。
了解,感谢您的谅解,以后有机会再交流,谢谢。
非常抱歉在我論述中涉及您到條目造成您的反感,我不會真的提刪,希望我們之間能談談和解的方案,我希望未來在維基上能和平交流。 由於近期User:AINH針對是一周內興建的角色列表,因此您的角色列表也有可能被User:AINH處理。 其實我是希望這些內容能有限度的存在於維基,但需要討論出更嚴謹的共識,因此也歡迎你加入釐清愛好者內容最大限度的討論。 最後,我的脫序行為,對你造成反感我很抱歉,對不起,請問我應該怎麼做才能獲得您的原諒呢?
嗯,我也不是說很生氣之類的,只是希望在條目的編寫上不要這麼針對單一個人。我自己覺得維基條目並非個人所有,而是大家共同編寫的,所以我基本上是打算先寫一些起個頭,然後大家一起來修訂。
您願意道歉,我是接受的,請別在意,繼續為維基百科貢獻吧!能提前告知有此狀況,也是不錯的,感謝。
回到「愛好者內容」這件事。拿我自己為例,老實說,本來也只是想創建一個條目,讓自己作個紀錄罷了,原本也稱不上對這個作品有多愛好。只是一旦開始編寫後,就需要保證條目內容的正確性,所以就花許多時間去仔細閱讀日文原著、台版與日文Web版內容,並整理出個條目雛型。漸漸地,就會加入一些在不劇透太多的狀況下,讓剛接觸的人可以知道一些有趣發展的內容,也就是所謂的「愛好者內容」,而編寫條目的自己也好像變成愛好者之類的,個人是希望看到這個條目的人會對維基百科內容感到有趣而不是死板板地看到一堆清單或是角色列表而已。
另一方面也可以說,投入在維基百科的大家,不管是管理者、維護者或是條目撰寫者,也都是愛好者之類的,所以才能編寫出內容如此龐大的百科,甚至有些內容可以稱的上很有趣,否則的話只是一堆事實的陳述,讓人覺得無聊至極。比如說您提到的一些物理條目,如果內容都是在陳述一些物理公式或是實驗數據等等,未免太過艱澀與正經八百;如果能在裡面加上一些應用面的內容或是比較活潑的說明的話,也許可以讓其他人更容易接受,但是這樣作的話,容易被歸類為「愛好者內容」就是了。
另外,關於「百科」本身這件事。
雖然不是說要收羅全部條目與內容才稱得上百科,但是鄙人認為有些清單或是列表之類要將之收集並紀錄起來,會比較像是百科的樣子,比如說您提到的「剛進入異世界的能力參數」,這個清單我個人並不認為是「愛好者內容」,而是基於個人認知的維基百科的特性與作品內容而收錄的。這是因為那個作品其實也只有第一卷提到完整清單,但是其他地方都沒有清單,通常是1句話就帶過,如果有這個清單的話,可以在觀看小說時,一邊比對Wiki上的清單來回憶一下整部作品的技能概要,是基於這個考量放進去的。
當然,條目的編寫建議裡有說到,不要將所有人、事、物都收錄進去;然後ACG群組的建議裡也是有提到不要將只有出現一次的人物收錄之類的。說真的,有好有壞,不過對高達好幾十卷的輕小說是蠻不錯的建議,我目前也是這麼作的。
最後,要提到「Issue(議題)」的問題。
雖然有人會幫忙標記上條目的issue,可是就算改好了,好像也不會主動去確認修改後的內容,變成那個issue就一直留在那,我自己也不知道到底算不算是改好了,也不好自己把它去掉,大概只能來來回回跟標記者talk才能確定改的如何,頗麻煩啊。
最麻煩的是fansite這個「類似愛好者專頁」issue,你們現在也還在釐清愛好者內容最大限度。個人士覺得既然標記者知道有這個問題,應該可以主動修改內容,直接改成符合他/她所認為正確內容,這樣比較簡單,不用在那來來回回的溝通或是討論,本來條目就是大家一起編輯並非專屬某人的,直接修改留下紀錄,能夠清楚地知道問題所在,而不是到處亂猜。
感謝您聽我發了這些牢騷!
你好,關於隔行換行請直接使用enter鍵,且不超過兩次為佳,超過3行的空格在文本上是多餘的,樹狀目錄是指伊薩拉斯王國那邊嗎? 請避免使用<h3>製作目錄,ref也不要加在目錄標題==裡面,只有一行的表格也是多餘的。如果你有欲顯示的格式但不知道語法的可以我可以幫你。
隔行換行方面則是因為我是用舊的編輯器界面,所以有多的隔行換行會比較好分辨哪邊是哪個段落。如果改用成新的編輯器界面的話,很難確定到底有沒有空行成功,經常發現儲存後沒有隔行換行成功,所以還要再換回舊版編輯器界面。而且舊版編輯器上有個隔行空行的按鍵,裡面是 < br > 的語法,可以確保空行成功。
> 樹狀目錄是指伊薩拉斯王國那邊嗎?
是的,您將原本應該是目錄的 < h3 > 變成了內文,造成伊薩拉斯王國附屬在上一層索利斯提亞王國裡了,這是錯誤的,這兩個國家是平行的。
其實這裡我是想要在「樹狀目錄裡不要出現日文,但是內文卻要出現」,所以才暫時用表格語法的,因為試了好幾種效果都不太適合,如果您有合適語法請告知。另外,其實會這樣編輯的原因是台版進度還沒到那邊,所以先暫時保留日文,等到台版進度到了後,就會去掉日文了,然後就會比較符合維基百科的語法了。
也就是台版進度到了後,就不需要這樣用表格克難了,大約今年就會到了。如果沒有的別的好的語法的話,我是希望暫時保留表格一下,也許2019年7月左右就可以拿掉了。
目錄的問題如果是現在這樣可以嗎?
換行的話請詳細說明一下是哪一個編輯器與操作方式,儲存後沒有隔行換行成功這個問題可能要回報技術區
目錄目前是可以的,看來還是沒辦法作到在樹狀目錄不出現日文,卻要在標題列出現日文,只好這樣分開寫。暫時沒有要增加樹狀目錄了,先這樣吧,感謝!
> 換行的話請詳細說明一下是哪一個編輯器與操作方式,儲存後沒有隔行換行成功這個問題可能要回報技術區
換行主要是在所謂的新編輯器界面「視覺化編輯」功能比較容易出現,而且它的問題還有有些字體格式化後,在儲存後也會出現不一致。基本上我只有剛開始建條目的時候才會用視覺化編輯,後來當條目越來越長後,在儲存後就經常出現和所見即所得視覺化編輯不同的結果,所以後來都是用就的純文字程式碼編輯界面。
如果使用視覺化編輯條目的話,儲存時好像會自動把一些它認為有問題的語法去掉(HTML語法的註解好像也會去掉),所以就會出現我之前跟您說的很多隔行空行都去掉了,但是有些內容我特意保留的。不知道是不是跟我用Firefox編輯有關。
沒有更早的話題