讨论:糍粑
本条目页依照页面评级标准评为初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
此页面为第八次动员令的作品。 此条目属于分类未知的作品之一,而此条目是一篇未知品质的作品。 |
条目创建者与异议者讨论一(移植自讨论页)
[编辑]google过一些图片和网页,发觉糍粑有很多种,制作方法也有差异(例如有些地区弄成饼形再煎,不像大部份地区弄成圆形加佐料,他们还是称为糍粑),但共通点是内无馅料和用捶打熟米的方式制成,这样日本的镜饼、麻糬和朝鲜的朝鲜打糕也符合,打糕和糍粑只是同物异名见此文,所以我把这些都放在一个条目介绍,当然最好是每一种各开一个条目介绍,糍粑只作简介,因为种类太多,一个条目很难全部说明清楚的--Ws227 (留言) 2010年7月11日 (日) 09:01 (UTC)
内无馅料有些争议(刚看到有些是会包馅料的),但捶打熟米应该没问题吧?米糕分蒸糕和打糕两大类,打糕就是糍粑吧--Ws227 (留言) 2010年7月11日 (日) 09:30 (UTC)
麻糬是日本米糕的总称,包括不同方法的,所以不完全算是糍粑或打糕,但镜饼是打糕,而打糕和糍粑又有些地方是混用的(打糕是制作方法,糍粑是另外取的名称),朝鲜那种也只是汉人称为打糕,他们是用固有词“떡”来称呼,而不会用汉字词“타고”(打糕)来称呼。另外有些地区称为“糍粑”的东西不是用糯米,而是用江米或粘米[1],也有些是几种米混合,还有些是用大米的--Ws227 (留言) 2010年7月11日 (日) 10:01 (UTC)
- 很多食物的名称去了不同地方就变成不同的东西,而相近的东西在不同地区也有不同的名称,就算是中国境内同一食物名称去了不同地方也会指不同的食物,不同地区名称不同的食物又会是一样的东西(有时中国不同地区的差异比中国某些地区与日本、韩国的差异更大),这就是每次写传统食物条目都很麻烦的原因,你可以看看糍的问题,那次也是讨论很久才有共识的。另外在维基最好不要中国以内和中国以外区分,因为整个东亚汉字文化圈很多传统都是相通的,只是名称不同而已--Ws227 (留言) 2010年7月11日 (日) 10:19 (UTC)
条目创建者与异议者讨论二:麻糬(移植自讨论页)
[编辑]因为现代台湾习惯把糍称作麻糬,所以应该把麻糬加上条目消歧义,条目内则只说日本的麻糬--Ws227 (留言) 2010年7月11日 (日) 13:11 (UTC)
- 支持Ws227的说法!就其成品来看,并无不同,只是名称不同罢了首医女张德请在哔声后留言 2010年7月12日 (一) 10:15 (UTC)
提议移动
[编辑]各地糍粑的做法有不同之处,虽然同叫糍粑,不过像是在台湾的客家人做法是稍有不同的
台湾客家糍粑是先把米泡过后磨烂,再来是用石头压(有些用木头绑著)
接著过了许久(时间不一定),把糍粑拿出来切块,后用煮的(有些用蒸的),煮好后把他们全和在一起
再来就视个人的需求挖糍粑来沾花生粉食用
所以糍粑虽然名称一样但并不是都一样的,在此提议将糍粑移至糍粑(中国南方)--Kevin-WY (留言) 2010年7月12日 (一) 08:55 (UTC)
- 首先,希望这位维基人下次记得签名。其次,我想说的是你能否发一篇关于台湾的客家糍粑的介绍文章(最好不要是那种“我妈妈以前做过”的文章,而是“某地有某某,怎么怎么做,有什么意义”那种)的链接,以确认台湾的客家糍粑的确存在?不然这又说“”那又说“”,跟深圳的山寨苹果并无区别。—Edouardlicn (留言) 2010年7月12日 (一) 08:42 (UTC)
- 抱歉--Kevin-WY (留言) 2010年7月12日 (一) 08:55 (UTC)
- 台湾的糍粑是真实存在的,不过字是这样写的粢粑,念起来是一样的,虽然有很多地方都是用糍粑这个词,不过不能说:“这个人说,那个人也说,跟深圳的山寨苹果并无区别”就否定它是糍粑,其实它们都是同一种东西,只是做法和名称会因各地而异,你也要向对我一样,向他们要求一篇糍粑的文章(提出证据),我爬了一下文
- 引用:
- 行政院客委会~我的美食印记-客家甜品 --- 梁琼白 请看一下粢粑那段
- 客家粢粑(麻糬)&米制年糕
- 行政院客委会~我的美食印记-客家甜品 --- 梁琼白 请看一下粢粑那段
- --Kevin-WY (留言) 2010年7月12日 (一) 15:34 (UTC)
- 我投降了,你们应该组织一群人继续跟进此条目。我的研究到此为止。—Edouardlicn (留言) 2010年7月12日 (一) 16:02 (UTC)