討論:上納戈利奇克
外觀
建議更名:「上納霍爾奇克」→「上納戈利奇克」
[編輯]「上納霍爾奇克」 → 「上納戈利奇克」:[1]--The3moboi(留言) 2023年10月1日 (日) 14:13 (UTC)
- (-)反對:理由見Talk:赫利博基。--萬水千山(留言) 2023年10月1日 (日) 17:53 (UTC)
- @TuhansiaVuoria:這裡的問題是ль怎麼譯。從這裡按俄語名來類推烏語名的話應當譯作「上納霍利奇克」。--The3moboi(留言) 2023年10月2日 (一) 06:54 (UTC)
- @The3moboi:那我寧可把條目移至「上納霍利奇克」,也不去移至「上納戈利奇克」。--萬水千山(留言) 2023年10月2日 (一) 07:20 (UTC)
- @TuhansiaVuoria:嗯,那好,如果下次再遇到像這種需要類推地名譯名的情況時我會Tag您。--The3moboi(留言) 2023年10月2日 (一) 07:22 (UTC)
- @The3moboi:那我寧可把條目移至「上納霍利奇克」,也不去移至「上納戈利奇克」。--萬水千山(留言) 2023年10月2日 (一) 07:20 (UTC)
- @TuhansiaVuoria:這裡的問題是ль怎麼譯。從這裡按俄語名來類推烏語名的話應當譯作「上納霍利奇克」。--The3moboi(留言) 2023年10月2日 (一) 06:54 (UTC)
建議更名:「上納霍爾奇克」→「上納霍利奇克」
[編輯]「上納霍爾奇克」 → 「上納霍利奇克」:參見上面的討論--萬水千山(留言) 2023年10月3日 (二) 17:55 (UTC)
- ^ 李夜; 周俊英 (編). ВЕ́РХНИЙ НАГО́ЛЬЧИК 上纳戈利奇克. 俄汉地名形容词译名手册. 北京: 商務印書館: 149. 1999-08. ISBN 978-7-100-02651-2. OCLC 1054273558. NLC 000018054 (中文(中國大陸)).