中文打字机
中文打字机是指可以输出汉字的打字机。由于汉字是语素文字,因此和其它使用拼音文字的语言相比需要更复杂特殊的设计[1][2][3]。在使用汉字的日本,也有出现与之类似的和文打字机(和文タイプライター Wabun taipuraitā)。
机械打字机
[编辑]1899年,杂志科学美国人报导了一台由通州潞河书院(今北京市通州区潞河中学)院长,美国传教士谢卫楼(Devello Z. Sheffield)所发明的中文打字机,是中文打字机最早的纪录。[4][5]
1912年(部分记录称1916年),留美上海工程师周厚坤发明了一种中文打字机。这是一种索引式打字机,先在索字盘搜索要输入的字,然后再通过字模输入。索字盘上的汉字根据部首和笔划排列,字模则放在长16英寸,直径6英寸的滚筒上,收字约四到五千字(不同文献记载有差异)。最初的设计重达40磅(约18千克)。[6][7][8][9]
“ | 麻省工业大学周厚坤君,新发明一中文打字机,郑君请其来会讲演。图式如下。
其法以最常用之字(约五千)铸于圆筒上,依部首及画数排好。机上有铜版可上下左右推行,觅得所需之字,则铜版可推至字上。版上安纸,纸上有墨带。另有小椎,一击则字印纸上矣。其法甚新,惟觅字颇费时。然西文之字,长短不一,长者须按十余次,始得一字。今惟觅字费时,既得字,则一按已足矣。 |
” |
——胡适,《新青年》卷三第一号(1917年3月)“藏晖室札记(续前号)” |
周厚坤1916年回国后,进入上海商务印书馆工作,试作了自己发明的中文打字机,不过仍不够完善,难以投入生产。生产计划在1917年初陷入停滞,据张元济日记,当时周打算到美国考察当地打字机的制造,回国后提出进一步的改良方案,但出于成本考量被张元济拒绝了,最后周厚坤与商务印书馆结束了合作。[3]:166-167
后来,商务印书馆也有继续中文打字机的研究,在1918年开设了中文打字机课程。[10][3]:1671919年,舒震东在周厚坤打字机的基础上,开发了“舒式华文打字机”,后来又改良为“改良舒式华文打字机”。舒式打字机将字模改为活字,活字字盘链接着指字针,索字盘在前方。使用时一手以指字针(在索字盘上)指向欲打的字,另一手用操纵杆将字输出,另有“退格”键和“空格”键。舒式打字机会附有镊子和额外的活字,供用户依需求修改字盘。[11][5][12]
1915年,祁暄申请了一个中文打字机专利,采用索引式打字机设计,此设计还渉及了动态组字的概念。[5][9]胡适在“藏晖室札记”也有提及,但他似乎误以为这是键盘式打字机[6]。同年,杉本京太发明了和文打字机,也采用索引式打字机设计。在隔年申请专利。[13][5]
“万能”牌与“双鸽”牌打字机
[编辑]20世纪20年代,日本开始进入中国的中文打字机市埸。日本打字机公司(日本タイプライター株式会社 Nihon taipuraitā kabushikigaisha,今佳能半导体设备公司[14])于第二次中日战争期间于中国推出“万能”打字机,将索字盘和活字盘集成在一起(这也使打字员需要看着镜像的字检字),后来被许多打字机模仿,成为事实标准。中国共产党执政后,上海计算机打字机厂在万能的基础上推出了“飞鱼”牌和“双鸽”牌打字机。“双鸽”在后来的中国十分普及。[15][9]
机电打字机
[编辑]明快
[编辑]“明快”是由林语堂设计的机电打字机,委讬Carl E. Krum公司制作了原形机。Carl E. Krum公司是一家小型工程设计咨询公司,在纽约设有办事处。
明快打字机的大小是1940年代传统办公打字机的大小。尺寸为36厘米×46厘米×23厘米(14.2英寸×18.1英寸×9.1英寸),字模放在多层滚筒上,键盘上方装有一个“魔术眼”。使用方法类似于今天的字形输入法,先根据上下形键入两个字根,此时魔术眼里会出现8个候选字,通过最下排的数字键选择并输入。[16][17][5][9][12]明快打字机的“上下形检字法”也被用在《林语堂当代汉英词典》中。[18]
明快最终没有量产。据林语堂的女儿林太乙说,那天她向雷明顿打字机公司的高管们演示这台机器时发生了故障。尽管他们排除了故障,并在第二天进行了新闻发布会,但仍然没有获得量产的机会。林语堂因为研制明快打字机而几乎破产。[19][20][5][9][12]
IBM
[编辑]“电华打字机”是由Kao Chung-Chin发明,IBM开发出品的机电打字机,使用数字键盘输入编码,收录5400字。电华打字机出现在一部1947年的教学纪录片中,由Lois Lew示范,Lois Lew也参与了多个海报、说明书的拍摄。该纪录片宣称此前中国人没有自己的打字机,并朗读了一段由该机器输出的中文。[21][22]
影响
[编辑]从抗日战争到文革时期,中文打字机在政治宣传中起到重要作用,被广泛用于制作传单和小册子。中文打字机也在中国的办公单位成为标准配备。[9][15]
斯坦福大学教授墨磊宁(Thomas S. Mullaney)认为,1960到1970年代间中文打字机的发展,很可能大幅影响了现代计算机的文字处理技术,甚至影响了计算机本身。在1950年代,中文打字员会重新排列中文打字机字盘的布局,将可以组成词的汉字放在相近的位置,以减少在字之间移动的距离,墨磊宁认为这种作法和现代输入法中广泛采用的自动完成功能类似。通过重排字盘,打字员的打字速度可以增加三倍以上。[15]
在西方,“中文打字机”一直被当作是落后、荒诞、过分复杂的代名词。早期出现过许多讽刺漫画,近代一个有名的例子是MC Hammer在U Can't touch this音乐视频中的“中文打字机之舞”,该舞以夸张、快节奏的舞步,模仿一个人在超大、超复杂的打字机上工作。另一个着名的例子是辛普森一家中,莉萨操作中文打字机的场景。[23][24][25]
在中文打字机发展晚期,也有电子打字机投入市场。1984年,工程师万润南在中关村成立了四通新型产业公司,贩售四通打字机,四通与阿尔卑斯电气、兄弟工业、三井物产等公司合作。最后一批四通打字机是在1991年左右生产的。[17]
参考文献
[编辑]- ^ Potowski, Kim. Language Diversity in the USA. Cambridge: Cambridge University Press. 2010: 82. ISBN 978-0-521-74533-8.
- ^ Jing Tsu, "Lin Yutang's Typewriter," in Sound and Script in Chinese Diaspora (Harvard University Press, 2010; ISBN 978-0674055407), pp. 49–79.
- ^ 3.0 3.1 3.2 墨磊宁. The Chinese Typewriter: A History. 2017. ISBN 9780262036368.
- ^ A Chinese typewriter. 科学美国人. 1899-06-03.
- ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Robert Messenger. On This Day in Typewriter History: Li Yutang, Devollo Zelotes Sheffield, T.S.Eliot and the Magic Eye on a Chinese Typewriter. 2014-03-04 [2021-02-28]. (原始内容存档于2018-02-13).
- ^ 6.0 6.1 胡适. 藏晖室劄记(续前号). 新青年. 1917-03.
- ^ It Takes Four Thousand Characters to Typewrite in Chinese. 科技新时代. 1917-04.
- ^ Chinaman Invents Chinese Typewriter Using 4,000 Characters (PDF). 纽约时报. 1916-07-23 [2021-02-28]. (原始内容存档 (PDF)于2021-02-28).
- ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 Jamie Fisher. The Left-Handed Kid. 伦敦书评. 2018-03-08 [2021-02-28]. (原始内容存档于2021-01-16).
- ^ 商务印书馆设华文打字机练习课. 教育与职业. 1918.
- ^ 墨磊宁. "CHM Live | How to Spy on 600 Million People: Hidden Vulnerabilities in Chinese IT" (演讲). 计算机历史博物馆, 加州山景城. 2016-07-07 [2021-02-28]. (原始内容存档于2021-02-02). (约19分24秒处)
- ^ 12.0 12.1 12.2 李江. 中文打字机的发展史. 科学网. 2014-07-23 [2021-02-28]. (原始内容存档于2017-09-23).
- ^ Robert Messenger. On This Day in Typewriter History: Sugimoto's Japanese Typewriter. 2012-09-11 [2021-02-28]. (原始内容存档于2018-06-14).
- ^ 沿革1917-1959 | キヤノンセミコンダクターエクィップメント株式会社. [2021-03-06]. (原始内容存档于2021-04-21).
- ^ 15.0 15.1 15.2 墨磊宁. 1 Billion People. 100,000 Characters. 1 Typewriter.. 外交政策. 2018-07-16 [2021-02-28]. (原始内容存档于2020-11-09).
- ^ New Typewriter Conquers Chinese Symbols. 科技新时代. 1947-11.
- ^ 17.0 17.1 How it Works: The Chinese Typewriter. 连线. 2009-02-23 [2021-02-28]. (原始内容存档于2021-01-30).
- ^ 《林語堂當代漢英詞典》網絡版:使用凡例. 香港中文大学 人文电算中心. (原始内容存档于2021-01-02).
- ^ 林太乙. My Father, Lin Yutang. 读者文摘. 1990-11: 161——191.
- ^ How it Works: The Chinese Typewriter. 连线. 2009-02-23 [2021-02-28]. (原始内容存档于2021-01-30).
- ^ Modern Business Machines for Writing, Duplicating, and Recording. (12分35秒到13分59秒)
- ^ 墨磊宁. Meet the mystery woman who mastered IBM’s 5,400-character Chinese typewriter. Fast Company. 2021-05-17 [2021-06-06]. (原始内容存档于2021-06-11).
- ^ Featured Research - world’s first history of the Chinese typewriter. 斯坦福大学人文科学中心. 2010-01-02 [2021-02-28]. (原始内容存档于2017-06-12).
- ^ Save the Chinese Typewriter. Kickstarter. 2010-01-02 [2021-02-28]. (原始内容存档于2020-11-08).
- ^ 墨磊宁. 汉语不是落后语言. 外交政策. 2016-06-02 [2021-02-28]. (原始内容存档于2016-11-09).
专利
[编辑]林语堂, Chinese typewriter: 美国专利 2613795 A .1952-10-14
祁暄,Apparatus For Writing Chinese: 美国专利 1260753 A .1918-03-26
杉本京太, Type-writer: 美国专利 1245633 A .1917-11-06
参考
[编辑]- 中文打字机(页面存档备份,存于互联网档案馆) 数字典藏联合目录
- supageti channel:我的五三回忆 II:中文打字机(页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 中文打字机:不可能的设备?——美媒评新书《中文打字机:历史》 (页面存档备份,存于互联网档案馆),参考消息,2017年9月19日。
- 会计师助理