讨论:白魔龙属
外观
本条目页依照页面评级标准评为初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
关于标题
[编辑]属名Tsaagan的含义是“白色”,为什么翻译成“白魔龙属”?“白魔龙”是属名还是种名? 异形角龙 2021年2月22日 (一) 07:56 (UTC)
@Xenoceratops:以下为个人见解:英文版中提到“The species name, Tsaagan mangas, should be read as a whole with the generic name qualifying the specific epithet, and is derived from the Mongolian words for "white monster" (цагаан мангас)”,应该将属名+种名视为一个整体,全意在蒙古语中是“白色怪兽”,虽然中文翻译习惯把种名写在前面,若改成“魔白龙”或“白龙属”可能会失去原本象征的含义及顺序,所以白魔龙就变成约定成俗的译名,同时可以当作属名和种名;至于种名的曼嘎斯就显得多余,因为mangas一词就是“魔”的意思了。--Chenyisaurus 2021年2月22日 (一) 08:38 (UTC)